msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PopUp by Supsystic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-01 16:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 15:13+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: supsystic.com <supsystic.team@gmail.com>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: ..\n"

#: classes/controller.php:199 classes/controller.php:207
msgid "Done"
msgstr "Fatto"

#: classes/field.php:131
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: classes/field.php:170 classes/field.php:179 classes/field.php:184
msgid "N/A"
msgstr ""

#: classes/field.php:277
msgid "Add Checkbox"
msgstr "Aggiungi Checkbox"

#: classes/field.php:282 classes/field.php:287
msgid "Add Item"
msgstr "Aggiungi oggetto"

#: classes/field.php:293
msgid "Add Radio Button"
msgstr "Aggiungi bottone Radio"

#: classes/field.php:311
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensioni"

#: classes/field.php:314
msgid "width"
msgstr "Larghezza"

#: classes/field.php:316
msgid "height"
msgstr "Altezza"

#: classes/field.php:323
msgid "Click to set field \"id\" and \"class\""
msgstr "Clicca per impostare l'id del campo e la classe"

#: classes/field.php:324
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"

#: classes/field.php:402
msgid "There are no configuration options for this module"
msgstr "Non ci sono opzioni di configurazione per questo modulo"

#: classes/fieldAdapter.php:93
msgid "Apply To"
msgstr "Applica a"

#: classes/fieldAdapter.php:95
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"

#: classes/fieldAdapter.php:96
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"

#: classes/fieldAdapter.php:97
msgid "Country"
msgstr "Paese"

#: classes/fieldAdapter.php:100
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: classes/fieldAdapter.php:101
msgid "You have no categories"
msgstr "Non ci sono categorie"

#: classes/fieldAdapter.php:102
msgid "Brands"
msgstr ""

#: classes/fieldAdapter.php:103
msgid "You have no brands"
msgstr "Non ci sono brands"

#: classes/fieldAdapter.php:105
msgid "Tax Rate"
msgstr "Aliquota Fiscale"

#: classes/fieldAdapter.php:106
msgid "Absolute"
msgstr "Assoluto"

#: classes/fieldAdapter.php:134
msgid "Not selected"
msgstr "Non selezionato"

#: classes/fieldAdapter.php:184
msgid "class"
msgstr "Classe"

#: classes/fieldAdapter.php:186
msgid "id"
msgstr ""

#: classes/frame.php:139
msgid "You have no permissions to view this page"
msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questa pagina"

#: classes/html.php:231
msgid "Upload"
msgstr "Carica"

#: classes/html.php:648
msgid "ON"
msgstr "Attivato"

#: classes/html.php:649
msgid "OFF"
msgstr "Disattivato"

#: classes/html.php:673
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Selezionare %s"

#: classes/model.php:176 classes/model.php:188
msgid "Database error detected"
msgstr "Un errore al database è stato rilevato"

#: classes/model.php:178
msgid "Invalid ID"
msgstr "ID non valid"

#: classes/model.php:211
msgid "Empty or invalid ID"
msgstr "ID vuoto o non valido"

#: classes/modInstaller.php:34
#, php-format
msgid "Move files for %s failed"
msgstr "Sposta file in %s fallito"

#: classes/modInstaller.php:37
#, php-format
msgid "%s is not plugin module"
msgstr "%s non è un modulo per il plugin"

#: classes/modInstaller.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Can not create module directory. Try to set permission to "
msgid "Cannot create module directory. Try to set permission to "
msgstr ""
"Impossibile creare la directory del modulo. Prova ad impostare il permesso di"

#: classes/modInstaller.php:103
msgid "No modules were found in XML file"
msgstr "Nessun modulo è stato trovato nel XML"

#: classes/modInstaller.php:107
msgid "Invalid XML file"
msgstr "File XML non valido"

#: classes/modInstaller.php:109
msgid "No XML file were found"
msgstr "Nessun file XML è stato trovato"

#: classes/modInstaller.php:132
#, php-format
msgid "Install %s failed"
msgstr "Istallazione %s fallita"

#: classes/modInstaller.php:138
msgid "Error Activate module"
msgstr "Errore nell'attivazione del modulo"

#: classes/modInstaller.php:168
msgid "Error Deactivation module"
msgstr "Errore per la disattivazione del modulo"

#: classes/modInstaller.php:189
msgid "Error Activating module"
msgstr "Errore nell'attivazione del modulo"

#: classes/table.php:277
msgid "Nothing to update"
msgstr "Niente da aggiornare"

#: classes/table.php:293
msgid "Database error. Please contact your developer."
msgstr "Errore nel database. Si prega di contattare lo sviluppatore."

#: classes/validator.php:30
#, php-format
msgid "Invalid length for %s, max length is %s"
msgstr "Lunghezza non valida per %s, la lunghezza massima è %s"

#: classes/validator.php:43
#, php-format
msgid "Invalid numeric value for %s"
msgstr "Valore numerico non valido per %s"

#: classes/validator.php:71
#, php-format
msgid "Please enter %s"
msgstr "Si prega di inserire %s"

#: classes/validator.php:78
#, php-format
msgid "Please select %s"
msgstr "Si prega di selezionare %s"

#: classes/validator.php:85 classes/validator.php:101
#, php-format
msgid "Invalid %s"
msgstr "Non valido %s"

#: classes/validator.php:88
#, php-format
msgid "%s is already registered"
msgstr "%s è già registrato"

#: classes/tables/modules.php:7 classes/tables/modules_type.php:8
msgid "Label"
msgstr "Nome"

#: classes/tables/modules.php:8
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: classes/tables/modules.php:9
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: classes/tables/modules.php:10
msgid "Params"
msgstr "Parametri"

#: classes/tables/modules.php:13
msgid "Code"
msgstr "Codice"

#: classes/tables/modules.php:14
msgid "External plugin directory"
msgstr "\"Cartella dei plugin esterni"

#: classes/tables/modules_type.php:7
msgid "ID"
msgstr ""

#: classes/tables/usage_stat.php:8
msgid "code"
msgstr "codice"

#: classes/tables/usage_stat.php:9
msgid "visits"
msgstr "Visite"

#: classes/tables/usage_stat.php:10
msgid "spent_time"
msgstr "Tempo_trascorso"

#: classes/tables/usage_stat.php:11
msgid "modify_timestamp"
msgstr "modifica_data e ora"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/wpUpdater.php:68
msgid ""
"An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href=\"?"
"\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
msgstr ""
"Errore inaspettato HTTP durante la richiesta delle API.</p> <p><a href=\"?\" "
"onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/wpUpdater.php:73
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/mod.php:21
msgid "Testing"
msgstr "Testing"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/models/ab_testing.php:18
msgid "Enter Name"
msgstr "Inserire nome"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/models/ab_testing.php:20
#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/models/ab_testing.php:32
msgid "Empty Base ID"
msgstr "ID Base Vuoto"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abEditFormControls.php:3
msgid "Back to Main PopUp"
msgstr "Torna al PopUp principale"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abNewForm.php:2
#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:3
msgid "Add New Test"
msgstr "Aggiungi nuovo test"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abNewForm.php:5
msgid "Test PopUp Name"
msgstr "Nome di prova PopUp "

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:7
msgid "Delete selected"
msgstr "Elimina selezionati"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:11
msgid "Clear"
msgstr "Cancella tutto"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/ab_testing/views/tpl/abPopupEditTab.php:17
msgid ""
"You have no Test PopUps for now. <a href=\"#\" class=\"ppsAbAddNew\" style="
"\"font-style: italic;\">Create</a> your first Test!"
msgstr ""
"Non hai PopUps di prova al momento.  <a href=\"#\" class=\"ppsAbAddNew\" "
"style=\"font-style: italic;\">Crea</a> il tuo primo PopUp di prova!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/mod.php:11
msgid "Active Campaign"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:22
msgid ""
"Please make sure that you created some Lists under your Active Campaign "
"account."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:26
msgid "Make sure that you entered correct API data."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:40
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your License Key"
msgid "Please enter your API URL"
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your License Key"
msgid "Please enter your API key"
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:82
#, php-format
msgid "Add contact failed with error: %s"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/models/activecampaign.php:94
msgid ""
"No lists to add selected in admin area - contact site owner to resolve this "
"issue."
msgstr ""
"Nessuna lista nel pannello di admin è stata selezionata - contatta il "
"proprietario del sito per risolvere il problema."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:4
msgid "Not supported by Server"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:5
msgid "Not supported on your server"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:8
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MailChimp require CURL to be setup on your server. Please contact your "
#| "hosting provider and ask them to setup CURL libruary for you."
msgid ""
"This module require to have cUrl library for PHP on server installed. Please "
"contact your hosting provider and ask them to enable cUrl for you, this is "
"Free library."
msgstr ""
"Sarà necessario impostare l'CURL per MailChimp affinchè funzioni sul tuo "
"server. Contatta il tuo provider e chiedi di impostare le librerie CURL per "
"te."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:14
msgid "API URL"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:15
#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:27
#, php-format
msgid ""
"You can find it under your Active Campaign Account -> My Settings -> API, "
"here is <a href=\"%s\" class=\"ppsAcHelpApiKeyLink\">help screenshot</a>"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Empty API key"
msgid "API Key"
msgstr "Chiave API non inserita"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Lists for subscribe"
msgid "Campaigns for subscribe"
msgstr "Lista per l'iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:39
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid ""
"Select Campaigns for subscribe. They are taken from your Active Campaign "
"account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/activecampaign/views/tpl/acAdminFields.php:46
msgid "Choose Lists"
msgstr "Scegli liste"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/mod.php:8
msgid "arpReach"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:4
msgid "arpReach not supported"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:5
msgid "This module is not supported by your server configuration."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:8
msgid "arpReach is not supported on your server."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:14
msgid "arpReach intake form Action URL"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/arpreach/views/tpl/arAdminFields.php:15
msgid ""
"Open your script for intake form, find there form tag with form "
"method='post' action='http://yourdomain.coma/a/a.php/sub/a/xxxxxx', then "
"copy \"action\" attribute - and paste it in text field below."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/mod.php:12
msgid "Benchmark"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/models/benchmarkemail.php:41
msgid ""
"Please make sure that you created some Lists under your Benchmark account."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/models/benchmarkemail.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your Email address"
msgid "Please enter your Benchmark Password"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo e-mail"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/models/benchmarkemail.php:47
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your License Key"
msgid "Please enter your Benchmark Login"
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:15
msgid "Benchmark Login"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:16
msgid "Login for your Benchmark account."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:27
msgid "Benchmark Password"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:28
msgid "Password for your Benchmark account."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/benchmarkemail/views/tpl/beAdminFields.php:40
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid ""
"Select Campaigns for subscribe. They are taken from your Benchmark account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/mod.php:8
msgid "Campaign Monitor"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/models/campaignmonitor.php:16
#, php-format
msgid ""
"You have no lists for now. Go to your <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">Campaign Monitor Account -> Lists & Subscribers</a> and create list at "
"first, then just reload this page"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/models/campaignmonitor.php:185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Something going wrong while trying to send data to MailChimp. Please "
#| "contact site owner."
msgid ""
"Something going wrong while trying to send data to mail list service. Please "
"contact site owner."
msgstr ""
"Qualcosa va male durante il tentativo di inviare dati a MailChimp. Per "
"favore contatta il proprietario del sito."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/models/campaignmonitor.php:195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No lists to add selected in admin area - contact site owner to resolve "
#| "this issue."
msgid ""
"Can not detect authorization fo account owner. Contact site owner to resolve "
"this issue."
msgstr ""
"Nessuna lista nel pannello di admin è stata selezionata - contatta il "
"proprietario del sito per risolvere il problema."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:4
msgid "Campaign Monitor not supported"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:8
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MailChimp require CURL to be setup on your server. Please contact your "
#| "hosting provider and ask them to setup CURL libruary for you."
msgid ""
"Campaign Monitor require at least PHP version 5.3. Please contact your "
"hosting provider and ask them to switch your PHP to version 5.3. or higher."
msgstr ""
"Sarà necessario impostare l'CURL per MailChimp affinchè funzioni sul tuo "
"server. Contatta il tuo provider e chiedi di impostare le librerie CURL per "
"te."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:14
msgid "Campaign Monitor Setup"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:15
msgid "You must authorize to use Campaign Monitor features"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:18
msgid "Authorize in Campaign Monitor"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:24
msgid "Lists for subscribe"
msgstr "Lista per l'iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/campaignmonitor/views/tpl/cmAdminFields.php:25
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your Campaign Monitor "
"account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/mod.php:11
msgid "Constant Contact"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/models/constantcontact.php:39
#, fuzzy
#| msgid "Hide for Logged-in"
msgid "You are not logged-in"
msgstr "Nascondi per chi ha effettuato l'accesso"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/models/constantcontact.php:41
msgid "Can not get cc obj"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:4
msgid "Constant Contact not supported"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:8
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MailChimp require CURL to be setup on your server. Please contact your "
#| "hosting provider and ask them to setup CURL libruary for you."
msgid ""
"Constant Contact require at least PHP version 5.3. Please contact your "
"hosting provider and ask them to switch your PHP to version 5.3. or higher."
msgstr ""
"Sarà necessario impostare l'CURL per MailChimp affinchè funzioni sul tuo "
"server. Contatta il tuo provider e chiedi di impostare le librerie CURL per "
"te."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:14
msgid "Constant Contact Setup"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:15
msgid "You must authorize to use Constant Contact features"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:18
msgid "Authorize in Constant Contact"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/constantcontact/views/tpl/ccAdminFields.php:25
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your Constant Contact "
"account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/mod.php:8
msgid "FeedBlitz"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/models/feedblitz.php:11
msgid ""
"You have no lists. Login to your SendGrid account and create your first list "
"before start using this functionality."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/models/feedblitz.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Some error occured during subscription process"
msgid "Some error occured during connection to the server"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:4
msgid "FeedBlitz not supported"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:8
msgid "FeedBlitz is not supported on your server"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:14
msgid "FeedBlitz API Key"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:15
msgid "Your FeedBlitz API Key"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/feedblitz/views/tpl/feedbAdminFields.php:26
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid "Select lists for subscribe. They are taken from your FeedBlitz account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/mod.php:11
msgid "GetResponse"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:15
#, php-format
msgid ""
"You can find it under your GetResponse Account -> GetResponse API, here is "
"<a href=\"%s\" class=\"ppsGrHelpApiKeyLink\" target=\"_blank\">help "
"screenshot</a>"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:26
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid ""
"Select Campaigns for subscribe. They are taken from your GetResponse account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:41
msgid "Cycle Day"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:42
msgid ""
"Insert contact on a given day at the autoresponder cycle. Value of 0 means "
"the beginning of the cycle. Lack of this param means that a contact will not "
"be inserted into cycle."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/mod.php:11
#, fuzzy
#| msgid "Contact form"
msgid "iContact"
msgstr "Modulo di contatto"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your License Key"
msgid "Please enter your Application ID"
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your License Key"
msgid "Please enter your API Username"
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Please enter your Email address"
msgid "Please enter your API Password"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo e-mail"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:43
msgid "You have no lists in your iContact account for now."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/models/icontact.php:107
msgid "Can't add contact"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:14
#, fuzzy
#| msgid "Animation"
msgid "Application ID"
msgstr "Animazioni"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:15
#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:26
#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:37
#, php-format
msgid ""
"You can create it <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>. More info can "
"be found <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Username: %s"
msgid "API Username"
msgstr "Nome utente: %s"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:36
msgid "API Password"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/icontact/views/tpl/icAdminFields.php:48
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid "Select Lists for subscribe. They are taken from your iContact account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/mod.php:13
msgid "InfusionSoft"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/models/infusionsoft.php:87
msgid ""
"Administrator of this site need to re-autentificate in InfusionSoft system "
"from admin area"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:8
msgid ""
"This module require to have cUrl library for PHP on server installed and PHP "
"version to be at least 5.3.2. Please contact your hosting provider and ask "
"them to enable cUrl for you, this is Free library, and check your PHP "
"version."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:14
msgid "InfusionSoft Setup"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:15
msgid "You must authorize to use InfusionSoft features"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:18
msgid "Authorize in InfusionSoft"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/mod.php:10
msgid "Popup Location"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:7
msgid "Enable Layered PopUp Style"
msgstr "Abilita lo stile Layered PopUp "

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:9
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default all PopUps - have modal style: it appear on user screen over "
#| "the whole site. Layered style allow you to show your PopUp - on selected "
#| "position: top, bottom, etc. and not over your site - but right near your "
#| "content."
msgid ""
"By default all PopUps have modal style: it appears on user screen over the "
"whole site. Layered style allows you to show your PopUp - on selected "
"position: top, bottom, etc. and not over your site - but right near your "
"content."
msgstr ""
"Di default tutti i PopUp - hanno uno stile di posizionamento: Solitamente "
"appare sullo schermo dell'utente su tutto il sito. Lo stile Layered ti "
"permette di mostrare il tuo PopUp - nella posizione selezionata: In alto, In "
"Basso, etc. e non sopra il tuo sito - ma accanto ai tuoi contenuti."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:13
msgid "Select position for your PopUp"
msgstr "Seleziona la posizione per il tuo PopUp"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:16
msgid "Top Left"
msgstr "In Alto a sinistra"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:17
msgid "Top"
msgstr "In alto"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:18
msgid "Top Right"
msgstr "In alto a destra"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:20
msgid "Center Left"
msgstr "Centrale a sinistra"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:21
msgid "Center"
msgstr "Centrale"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:22
msgid "Center Right"
msgstr "Centrale a destra"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:24
msgid "Bottom Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:25
msgid "Bottom"
msgstr "In basso"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/layered_popup/views/tpl/lpPopupEditTab.php:26
msgid "Bottom Right"
msgstr "In basso a destra"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:30
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Your license is expired. Once you extend your license - you will be able "
#| "to Update PRO version. To extend PRO version license - follow <a href=\"%s"
#| "\" target=\"_blank\">this link</a>, then - go to <a href=\"%s\">License</"
#| "a> tab anc click on \"Re-activate\" button to re-activate your PRO "
#| "version."
msgid ""
"Your license has expired. Once you extend your license - you will be able to "
"Update PRO version. To extend PRO version license - follow <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">this link</a>, then - go to <a href=\"%s\">License</a> tab "
"anc click on \"Re-activate\" button to re-activate your PRO version."
msgstr ""
"La tua licenza è scaduta. Appena estenderai la licenza - sarai in grado di "
"aggiornare il plugin alla versione PRO. Per estendere  la tua licenza alla "
"versione PRO - segui <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this link</a>, poi - "
"vai su <a href=\"%s\">Licenza</a> e clicca sul \"Re-activate\" pulsante per "
"riattivare la tua versione PRO."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:38
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Your license for PRO version of %s plugin - expired. You can <a href=\"%s"
#| "\" target=\"_blank\">click here</a> to extend your license, then - go to "
#| "<a href=\"%s\">License</a> tab and click on \"Re-activate\" button to re-"
#| "activate your PRO version."
msgid ""
"Your license for PRO version of %s plugin has expired. You can <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">click here</a> to extend your license, then - go to <a "
"href=\"%s\">License</a> tab and click on \"Re-activate\" button to re-"
"activate your PRO version."
msgstr ""
"La tua licenza per la versione pro del %s plugin - è scaduta. Puoi <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">cliccare qui</a> per estendere la tua licenza, poi "
"- vai nella scheda<a href=\"%s\">Licenza</a>e clicca sul pulsante \"Ri-attiva"
"\"per riattivare la tua versione PRO."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:51
msgid "License"
msgstr "Licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:74
#, fuzzy
#| msgid "Activate"
msgid "Activate License"
msgstr "Attivare"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/mod.php:76
#, fuzzy
#| msgid "License"
msgid "Renew License"
msgstr "Licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:54
msgid "Please enter your License Key"
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:56
msgid "Please enter your Email address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo e-mail"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There was a problem with sending request to our autentification server. "
#| "Please try latter."
msgid ""
"There was a problem with sending request to our authentication server. "
"Please try later."
msgstr ""
"C'è stato un problema con l'inoltro della richiesta al nostro server di "
"autenticazione. Riprova in seguito"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:154
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire today."
msgstr "La licenza per il plugin %s scadrà oggi."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:156
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire tomorrow."
msgstr "La licenza per il  plugin %s scadrà domani."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/models/license.php:158
#, php-format
msgid "License for plugin %s will expire in %d days."
msgstr "La licenza per il plugin %s scadrà %d giorni."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:4
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Congratulations! PRO version of %s plugin is activated and working fine!"
msgid ""
"Congratulations! PRO version of %s plugin has been activated and is working "
"fine!"
msgstr ""
"Congratulazioni! la versione PRO del %s plugin è stata attivata "
"correttamente!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:6
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Your license for PRO version of %s plugin - expired. You can <a href=\"%s"
#| "\" target=\"_blank\">click here</a> to extend your license, then - click "
#| "on \"Re-activate\" button to re-activate your PRO version."
msgid ""
"Your license for PRO version of %s plugin has expired. You can <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">click here</a> to extend your license, then - click on "
"\"Re-activate\" button to re-activate your PRO version."
msgstr ""
"La licenza della versione PRO del %s plugin - è scaduta. Puoi  <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">cliccare qui</a> per estendere la tua licenza, poi - "
"clicca sul pulsante \"Ri-attiva\" per ri-attivare la tua versione PRO."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:8
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! You have successfully installed PRO version of %s plugin. "
"Final step to finish Your PRO version setup - is to enter your Email and "
"License Key on this page. This will activate Your copy of software on this "
"site."
msgstr ""
"Congratulazioni! Hai istallato correttamente la versione PRO del %s plugin.  "
"L'ultimo passo per terminare la messa a punto della tua versione PRO - è "
"quello di inserire la tua Email e la chiave di licenza in questa pagina. "
"Questa procedura ti permetterà di attivare la tua versione del software in "
"questo sito."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:20
msgid "Email"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:23
#, php-format
msgid ""
"Your email address, used on checkout procedure on <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">%s</a>"
msgstr ""
"Il tuo indirizzo email, nella procedura di checkout su <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">%s</a>"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:31
msgid "License Key"
msgstr "Chiave di licenza"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:34
#, php-format
msgid ""
"Your License Key from your account on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>"
msgstr ""
"La tua chiave di licenza del tuo account su <a href=\"%s\" target=\"_blank\">"
"%s</a>"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:47
msgid "Re-activate"
msgstr "Ri-attiva"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:49
msgid "Activate"
msgstr "Attivare"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/controller.php:19
msgid "Login Success!"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/controller.php:39
#, fuzzy
#| msgid "Thank you for subscribe!"
msgid "Thank you for registration!"
msgstr "Grazie per esserti iscritto!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/controller.php:43
msgid "Confirmation link was sent to your email address. Check your email!"
msgstr ""
"Il link di conferma è stato inviato al tuo indirizzo email. Verifica nella "
"tua casella di posta!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:13
msgid "Login/Registration"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:30
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:32
#, fuzzy
#| msgid "Username: %s"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente: %s"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/mod.php:34
msgid "Password"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/models/login.php:80
#, fuzzy
#| msgid "Empty or invalid email"
msgid "Empty or invalid username"
msgstr "Campo email vuoto, o email non valida"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/models/login.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Empty or invalid ID"
msgid "Empty or invalid password"
msgstr "ID vuoto o non valido"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:9
msgid "Text"
msgstr "Testo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:10
msgid "Text area"
msgstr "Area di testo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:11
msgid "Select box"
msgstr "Seleziona casella"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/login.php:12
msgid "Hidden Field"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:1
msgid "This option will replace Subscribe form with Login / Registration forms"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:8
#, fuzzy
#| msgid "Enable Social Buttons"
msgid "Enable Login"
msgstr "Abilita i bottoni per i Social"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:15
msgid "Login by"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:16
msgid ""
"Choose what info needs to be entered for login. Password will be included by "
"default."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:35
#, fuzzy
#| msgid "Redirect after subscription URL"
msgid "Redirect after login URL"
msgstr "Rendirizza utenti dopo l'iscrizione all'URL"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:36
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can enable redirection after subscription, just enter here URL that "
#| "you want to redirect to after subscribe - and user will be redirected "
#| "there. If you don't need this feature - just leave this field empty."
msgid ""
"You can enable redirection after login, just enter here URL that you want to "
"redirect to after login - and user will be redirected there. If you don't "
"need this feature - just leave this field empty: browser window will be just "
"reloaded after successful login."
msgstr ""
"È possibile attivare il reindirizzamento dopo l'iscrizione, ti basta "
"inserire qui l'URL della pagina dove desideri reindirizzare gli utenti dopo "
"essersi iscritti - e saranno reindirizzati. Se questa funzione non ti serve "
"- ti basta lasciare il campo vuoto."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:46
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:85
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:234
msgid "Open in a new window (tab)"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:52
#, fuzzy
#| msgid "Submit button name"
msgid "Login button name"
msgstr "Nome bottone di conferma iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:56
msgid "Login"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:67
#, fuzzy
#| msgid "Enable Subscription"
msgid "Enable Registration"
msgstr "Abilita iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:74
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:223
#, fuzzy
#| msgid "Redirect after subscription URL"
msgid "Redirect after registration URL"
msgstr "Rendirizza utenti dopo l'iscrizione all'URL"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:75
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:224
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can enable redirection after subscription, just enter here URL that "
#| "you want to redirect to after subscribe - and user will be redirected "
#| "there. If you don't need this feature - just leave this field empty."
msgid ""
"You can enable redirection after registration, just enter here URL that you "
"want to redirect to after registration - and user will be redirected there. "
"If you don't need this feature - just leave this field empty."
msgstr ""
"È possibile attivare il reindirizzamento dopo l'iscrizione, ti basta "
"inserire qui l'URL della pagina dove desideri reindirizzare gli utenti dopo "
"essersi iscritti - e saranno reindirizzati. Se questa funzione non ti serve "
"- ti basta lasciare il campo vuoto."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:91
#, fuzzy
#| msgid "Create user with the chosen role after subscribing"
msgid "Create user with the chosen role after registration"
msgstr "Crea un user dopo l'iscrizione con i seguenti permessi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:92
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use this only if you are really need it. Remember! After you change this "
#| "option - your new subscriber will have more privileges than usual "
#| "subscribers, so be careful with this option!"
msgid ""
"Use this only if you really need it. Remember! After you change this option "
"- your new users will have more privileges than usual subscribers, so be "
"careful with this option!"
msgstr ""
"Usa questa opzione solo se ne hai realmente necessita. Ricorda! Dopo aver "
"modificato questa opzione - i tuoi nuovi iscritti avranno maggiori privilegi "
"rispetto agli utenti standard, quindi fai attenzione con questa opzione!"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:102
#, fuzzy
#| msgid "Create Subscriber without confirmation"
msgid "Create User without confirmation"
msgstr "Crea nuovo iscritto senza conferma"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usually, after user subscribe, we send email with confirmation link - to "
#| "confirm email addres, and only after usee will click on link from this "
#| "email - we will create new subscriber. This option allow you to create "
#| "subscriber - right after subscription, without email confirmation process."
msgid ""
"Usually, after user registration, we send an email with the confirmation "
"link - to confirm the email address, and only after user clicks on the link "
"from this email - we will create a new user. This option allows you to "
"create user - right after registration, without the email confirmation "
"process."
msgstr ""
"Normalmente, dopo che l'utente si iscrive, in automatico viene inviato un "
"messaggio di conferma con il link - per confermare l'indirizzo e-mail, e "
"solo dopo che l'utente clicca sul link - il plugin aggiungerà il nuovo "
"iscritto alla lista. Questa opzione ti permette di creare nuovi iscritti - "
"subito dopo, senza nessun proceddo di conferma via e-mail."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:112
msgid "Export Users"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:113
msgid "Export all users, who registered using your PopUp, as CSV file."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:116
msgid "Get CSV List"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Submit button name"
msgid "Registration button name"
msgstr "Nome bottone di conferma iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:125
msgid "Register"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:132
#, fuzzy
#| msgid "Subscription fields"
msgid "Registration fields"
msgstr "Campi per l'iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:133
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To change field position - just drag-&-drop it to required place between "
#| "other fields. To add new field to Subscribe form - click on \"+ Add\" "
#| "button."
msgid ""
"To change field position - just drag-&-drop it to required place between "
"other fields. To add new field to Registration form - click on \"+ Add\" "
"button."
msgstr ""
"Per cambiare la posizione di un campo - ti basta spostare il campo "
"trascinandolo con il mouse nella posizione desiderata tra gli altri campi. "
"Per aggiungere un nuovo campo per il form d'iscrizione - clicca sul pulsante "
"\"+ Aggiungi\" "

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:182
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:190
msgid "\"Confirmation sent\" message"
msgstr "Messaggio di conferma"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:191
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This will be message, that user will see after subscribe - that email "
#| "with confirmation link sent."
msgid ""
"This is the message that the user will see after registration, when letter "
"with confirmation link was sent."
msgstr ""
"Questo sarà il messaggio, che l'utente vedrà dopo l'iscrizione - L'email con "
"il link di conferma è stata inviata."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:201
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe success message"
msgid "Registration success message"
msgstr "Notifica di conferma iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:202
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Right after subscriber will be created and confirmed - this message will "
#| "be shown."
msgid ""
"Right after new user will be created and confirmed - this message will be "
"shown."
msgstr ""
"Subito dopo che l'utente  si è iscritto e ha confermato - verrà visualizzato "
"questo messaggio."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:212
msgid "Email error message"
msgstr "Messaggio di errore E-mail"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:213
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If email, that was entered by user, is invalid - user will see this "
#| "message"
msgid ""
"If email that was entered by user is invalid, user will see this message"
msgstr ""
"Se l'indirizzo e-mail, che l'utente ha inserito, non è valido - l'utente "
"vedrà questo messaggio"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:217
msgid "Empty or invalid email"
msgstr "Campo email vuoto, o email non valida"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:240
msgid "Confirmation email subject"
msgstr "Oggetto email di conferma"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:241
msgid "Email with confirmation link subject"
msgstr "Email con link di conferma in oggetto"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:247
#, fuzzy
#| msgid "Confirm subscription on [sitename]"
msgid "Confirm registration on [sitename]"
msgstr "Conferma l'iscrizione su [sitename]"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:253
msgid "Confirmation email From field"
msgstr "Conferma email dal campo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:254
msgid "Email with confirmation link From field"
msgstr "E-mail con link di conferma sul campo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:266
msgid "Confirmation email text"
msgstr "Testo email di conferma"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:267
msgid "Email with confirmation link content"
msgstr "Email con link di conferma nel corpo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:269
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:310
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:338
#, php-format
msgid "You can use next variables here: %s"
msgstr "E' possibile utilizzare le seguenti variabili qui: %s"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:275
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You subscribed on site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>. Follow <a "
#| "href=\"[confirm_link]\">this link</a> to complete your subscription. If "
#| "you did not subscribe here - just ignore this message."
msgid ""
"You registered on site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>. Follow <a href="
"\"[confirm_link]\">this link</a> to complete your registration. If you did "
"not register here - just ignore this message."
msgstr ""
"Ti sei iscritto al sito <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>. Segui <a href="
"\"[confirm_link]\">questo link</a> per completare la tua iscrizione. Se non "
"sei stato tu ad iscriverti - ti basta ignorare questo messaggio."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:281
#, fuzzy
#| msgid "New Subscriber email subject"
msgid "New Member email subject"
msgstr "Oggetto email per nuovi iscritti"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:282
#, fuzzy
#| msgid "Email to New Subscriber subject"
msgid "Email to New Member subject"
msgstr "Oggetto E-mail per nuovi iscritti"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:288
msgid "[sitename] Your username and password"
msgstr "[sitename] Il tuo nome utente e password"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:294
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:295
#, fuzzy
#| msgid "New Subscriber email From field"
msgid "New Member email From field"
msgstr "Nuovi iscritti email da campo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:307
#, fuzzy
#| msgid "New Subscriber email text"
msgid "New Member email text"
msgstr "Testo e-mail per nuovi iscritti"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:308
#, fuzzy
#| msgid "Email to New Subscriber content"
msgid "Email to New Member content"
msgstr "Contenuto e-mail per i nuovi iscritti"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:316
msgid "Username: [user_login]<br />Password: [password]<br />[login_url]"
msgstr "Nome utente: [user_login]<br />Password: [password]<br />[login_url]"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:322
msgid "New Member Notification"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:323
msgid ""
"Enter the email addresses that should receive notifications (separate by "
"comma). Leave it blank - and you will not get any notifications."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:335
#, fuzzy
#| msgid "Confirmation email text"
msgid "New Member Notification email text"
msgstr "Testo email di conferma"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:336
msgid "Message that you will receive about new members on your site."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:345
msgid ""
"You have new member on your site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>, here "
"us member information:<br />[subscriber_data]"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:352
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe Field Settings"
msgid "Registration Field Settings"
msgstr "Impostazioni campi d'iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:356
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:405
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:357
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Name (key) for your field. This parameter is for system - to be able to "
#| "determine the field. Use here only latin letters, numbers, symbols -_+ "
#| "and space. For more info about this parameter - your can check <a href="
#| "\"%s\">this page</a>."
msgid ""
"Name (key) for your field. This parameter is for system - to be able to "
"determine the field. Use here only latin letters, numbers and symbols -_+. "
"For more info about this parameter - your can check <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">this page</a>."
msgstr ""
"Nome (chiave) per il tuo campo. Questo parametro serve al sistema - per "
"poter determinare il campo. Usa solo lettere latine, numeri, e simboli -_+ "
"and space. Per maggiori informazioni su questi parametri - puoi vedere <a "
"href=\"%s\">this page</a>."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:366
#, fuzzy
#| msgid "Label that will be visible for your subscribers."
msgid "Label that will be visible for your members."
msgstr "Nome che sarà visibile ai tuoi iscritti."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:374
msgid "Value"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:375
msgid "Default value for your field"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:383
msgid "Html Type"
msgstr "Modello html"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:384
msgid "This parameter will show - how we must render this field."
msgstr "Questo parametro ti mostrerà - come dobbiamo rendere questo campo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:394
msgid "Select Options"
msgstr "Seleziona opzioni"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:412
#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:436
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:421
msgid "Mandatory"
msgstr "Obbligatorio"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:422
msgid ""
"Is this field mandatory to fill-in. If yes - then users will not be able to "
"continue without filling-in this field."
msgstr ""
"Questo campo è obbligatorio. Se è cosi - gli utenti non saranno in grado di "
"continuare senza aver compilato questo campo."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/login/views/tpl/loginAdmin.php:433
msgid "Settings"
msgstr "Settaggi"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/mod.php:9
#, fuzzy
#| msgid "Mail"
msgid "Mailrelay"
msgstr "Mail"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/models/mailrelay.php:15
msgid ""
"You have no lists. Login to your Mailrelay account and create your first "
"list before start using this functionality."
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/models/mailrelay.php:159
#, fuzzy
#| msgid "Email to New Subscriber subject"
msgid "Failed to create subscriber."
msgstr "Oggetto E-mail per nuovi iscritti"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/models/mailrelay.php:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "No lists to add selected in admin area - contact site owner to resolve "
#| "this issue."
msgid ""
"Can not detect Host and API key. Contact site owner to resolve this issue."
msgstr ""
"Nessuna lista nel pannello di admin è stata selezionata - contatta il "
"proprietario del sito per risolvere il problema."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:4
msgid "Mailrelay not supported"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:8
msgid "Mailrelay is not supported on your server"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:14
msgid "Mailrelay Host"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:15
msgid ""
"Please enter the host that you have in your Mairelay welcome email. Please "
"enter it without the initial http:// (for example demo.ip-zone.com)"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:34
#, fuzzy
#| msgid "MailChimp API key"
msgid "Mailrelay API Key"
msgstr "Chiave API MailChimp"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:35
msgid ""
"Please enter your API key. You can generate your API key on your Mailrelay "
"panel, Configuration -> API access -> Generate API key"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/mailrelay/views/tpl/mrAdminFields.php:47
msgid ""
"To create new groups in Mailrelay, you must login into the control panel and "
"click into the Mail Relay > Subscribers groups. Once there you can add a new "
"group for your Wordpress users, or edit an existing one"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/on_exit/views/tpl/onExitAdminOption.php:1
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Show when user try to exit from your site. <a target=\"_blank\" href=\"%s"
#| "\">Check example.</a>"
msgid ""
"Show when user tries to exit from your site. <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Check example.</a>"
msgstr ""
"Mostra quando l'utente sta per uscire dal tuo sito.  <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">Vedi l'esempio.</a>"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/on_exit/views/tpl/onExitAdminOption.php:5
msgid "On Exit from Site"
msgstr "All'uscita dal sito"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/salesforce/mod.php:11
msgid "SalesForce - Web-to-Lead"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/salesforce/views/tpl/sfAdminFields.php:14
msgid "Form ID"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/salesforce/views/tpl/sfAdminFields.php:15
#, php-format
msgid ""
"Generate your lead form in your Salesforce account (more about generating "
"form you can read <a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>), then copy \"oid"
"\" value from it (<a target=\"_blank\" href=\"%s\">like this</a>) and insert "
"it into this paramter"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/mod.php:9
msgid "SendGrid"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:4
msgid "SendGrid not supported"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:8
msgid "SendGrid is not supported on your server"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:14
msgid "SendGrid Username"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Your name"
msgid "Your SendGrid name"
msgstr "Il tuo nome"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:25
msgid "SendGrid Password"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:26
msgid "Your SendGrid password"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sendgrid/views/tpl/sgAdminFields.php:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid "Select lists for subscribe. They are taken from your SendGrid account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/mod.php:8
msgid "SG Autorepondeur"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:86
msgid "Required fields are missing"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:87
msgid "The email is already in the list"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:88
msgid "Registration was refused-blacklisted"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:89
msgid "The country has been blocked"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:90
msgid "Too many entries with the same IP address"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:91
msgid "Ok Register following a behavioral segmentation"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:94
msgid "The email is not the right format"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/models/sgautorepondeur.php:95
msgid "Error on one of the variables - User ID or List ID or Activation Code"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:4
msgid "SG Autorepondeur not supported"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:8
msgid "SG Autorepondeur is not supported on your server"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:14
msgid "SG Autorepondeur User ID"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:15
#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:26
msgid "This info available on your home page in SG Autorepondeur"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:25
msgid "SG Autorepondeur List ID"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Error Deactivation module"
msgid "SG Client Activation Code"
msgstr "Errore per la disattivazione del modulo"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sgautorepondeur/views/tpl/sgaAdminFields.php:37
msgid ""
"This info available on the member's area in the top menu \"my account\" (at "
"the bottom of the page)"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/sub_fields.php:7
#, fuzzy
#| msgid "Select box"
msgid "Selectbox"
msgstr "Seleziona casella"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/sub_fields.php:8
#, fuzzy
#| msgid "Add Checkbox"
msgid "Checkbox"
msgstr "Aggiungi Checkbox"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/tpl/sfAdminControls.php:2
msgid "Subscribe Field Settings"
msgstr "Impostazioni campi d'iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_fields/views/tpl/sfAdminControls.php:16
msgid "Label that will be visible for your subscribers."
msgstr "Nome che sarà visibile ai tuoi iscritti."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:9
msgid "PopUp ID is not specified."
msgstr "ID PopUp non è specificato."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:13
msgid "Authorization code is not specified."
msgstr "Il codice di autorizzazione non è specificato."

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:36
msgid "Subscribing"
msgstr "Iscrizione"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/controller.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Can not get your email address"
msgid "Cannot get your email address"
msgstr "Non riesco a ottenere il tuo indirizzo e-mail"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/mod.php:75
msgid "Sign in with"
msgstr "Accedi con"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/sub_social/mod.php:76
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/mod.php:16
msgid "Vertical Response"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/models/verticalresponse.php:104
msgid "Can not access to Vertical Responce server"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/models/verticalresponse.php:106
msgid "Empty code returned"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:4
msgid "Vertical Response Setup"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:5
msgid "You must authorize to use Vertical Response features"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:8
msgid "Authorize in Vertical Response"
msgstr ""

#: doc/popup-by-supsystic-pro/verticalresponse/views/tpl/vrAdminFields.php:15
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - "
#| "so make sure that you entered correct API key before."
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your Vertical Response "
"account."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: doc/promo-popup-by-supsystic-pro/get_response/views/tpl/grAdminFields.php:15
#, php-format
msgid ""
"You can find it under your GetResponse Account -> GetResponse API, here is "
"<a href=\"%s\" class=\"ppsGrHelpApiKeyLink\">help screenshot</a>"
msgstr ""

#: doc/promo-popup-by-supsystic-pro/infusionsoft/views/tpl/isAdminFields.php:8
msgid ""
"This module require to have cUrl library for PHP on server installed and PHP "
"version to be at least 5.3. Please contact your hosting provider and ask "
"them to enable cUrl for you, this is Free library, and check your PHP "
"version."
msgstr ""

#: doc/promo-popup-by-supsystic-pro/layered_popup/mod.php:10
msgid "Layered Style"
msgstr "Stile posizionamento"

#: modules/adminmenu/mod.php:13
#, php-format
msgid ""
"Cool WordPress plugins from supsystic.com developers. I tried %s - and this "
"was what I need! #supsystic.com"
msgstr ""

#: modules/adminmenu/mod.php:15
msgid "More plugins for your WordPress site here!"
msgstr ""

#: modules/adminmenu/mod.php:16 modules/adminmenu/mod.php:17
#: modules/adminmenu/mod.php:18
msgid "Spread the word!"
msgstr ""

#: modules/mail/controller.php:7
msgid "Now check your email inbox / spam folders for test mail."
msgstr "Verifica nella tua casella di posta in arrivo / o spam."

#: modules/mail/mod.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Can not send email - problem with send server"
msgid "Cannot send email - problem with send server"
msgstr "Non è possibile inviare e-mail - problema con il server di invio"

#: modules/mail/mod.php:54
msgid "Mail"
msgstr "Mail"

#: modules/mail/mod.php:56
msgid "Mail function tested and work"
msgstr "La funzionalità Mail è stata testata ed è funzionante"

#: modules/mail/mod.php:57
msgid "Notify Email"
msgstr "Notifica Email"

#: modules/mail/mod.php:57
msgid "Email address used for all email notifications from plugin"
msgstr "Indirizzo e-mail utilizzato per tutte le notifiche e-mail dal plugin"

#: modules/mail/models/mail.php:7
msgid "Test email functionality"
msgstr "Test funzionalità e-mail"

#: modules/mail/models/mail.php:8
#, fuzzy, php-format
#| msgid "This is test email for testing email functionality on your site, %s."
msgid "This is a test email for testing email functionality on your site, %s."
msgstr ""
"Questo è un messaggio di prova per verificare il corretto funzionamento "
"delle e-mail sul tuo sito, %s."

#: modules/mail/models/mail.php:15
msgid "Empty email address"
msgstr "Campo e-mail vuoto"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:3
msgid "Send test email to"
msgstr "Invia e-mail di prova"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:10
msgid "Send test"
msgstr "Invia Test"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:12
#, fuzzy
#| msgid "This option allow you to check your server mail functionality"
msgid "This option allows you to check your server mail functionality"
msgstr ""
"Questa opzione consente di verificare la funzionalità del server di posta"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Did you received test email?"
msgid "Did you receive test email?"
msgstr "Hai ricevuto la mail di prova?"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:18
#, fuzzy
#| msgid "Yes! It work!"
msgid "Yes! It works!"
msgstr "Si! Funziona!"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:22
msgid "No, I need to contact my hosting provider with mail function issue."
msgstr ""
"No, sarà necessario contattare il mio provider di posta elettronica per "
"verificare il problema."

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Great! Mail function was tested and working fine."
msgid "Great! Mail function was tested and is working fine."
msgstr ""
"Fantastico! La funzionalità delle email è stata testata ed è correttamente "
"funzionante."

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:29
msgid ""
"Bad, please contact your hosting provider and ask them to setup mail "
"functionality on your server."
msgstr ""
"Si prega di contattare il tuo hosting provider e chiedere di impostare la "
"funzionalità per l'e-mail sul tuo server."

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:47
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:44
#, php-format
msgid "Turned On %s"
msgstr "Attivo %s"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:48
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:45
#, php-format
msgid "Turned Off %s"
msgstr "Disattivo %s"

#: modules/mail/views/tpl/mailAdmin.php:69
#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:6
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: modules/options/mod.php:114
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: modules/options/mod.php:116
msgid "Send usage statistics"
msgstr "Invia statistiche di utilizzo"

#: modules/options/mod.php:116
msgid ""
"Send information about what plugin options you prefer to use, this will help "
"us make our solution better for You."
msgstr ""
"Invia informazioni relative alle opzioni del plugin che preferisci, ciò "
"contribuirà a rendere la nostra soluzione migliore per te."

#: modules/options/mod.php:117
msgid "Disable blocking Subscription from same IP"
msgstr "Disattiva il blocco iscrizione dallo stesso IP"

#: modules/options/mod.php:117
msgid ""
"By default our plugin have feature to block subscriptions from same IP more "
"then one time per hour - to avoid spam subscribers. But you can disable this "
"feature here."
msgstr ""
"Come impostazione predefinita il plugin ha disposizioni di bloccare le "
"iscrizioni provenienti dallo stesso indirizzo IP effettuati più di una volta "
"per ogni ora - per evitare spam. Ma è possibile disattivare questa "
"impostazione qui."

#: modules/options/mod.php:118
msgid "Disable autosave on PopUp Edit"
msgstr ""

#: modules/options/mod.php:118
msgid ""
"By default our plugin will make autosave all your changes that you do in "
"PopUp edit screen, but you can disable this feature here. Just don't forget "
"to save your PopUp each time you make any changes in it."
msgstr ""

#: modules/options/mod.php:119
msgid "Enable promo link"
msgstr ""

#: modules/options/mod.php:119
msgid ""
"We are trying to make our plugin better for you, and you can help us with "
"this. Just check this option - and small promotion link will be added in the "
"bottom of your PopUp. This is easy for you - but very helpful for us!"
msgstr ""

#: modules/options/mod.php:120
msgid "User role can use plugin"
msgstr "Permessi utente per l'utilizzo del plugin"

#: modules/options/mod.php:120
msgid "User with next roles will have access to whole plugin from admin area."
msgstr ""
"Gli utenti con i seguenti permessi avranno l'accesso al plugin nell'area "
"admin."

#: modules/options/mod.php:121
msgid "Load Assets in Footer"
msgstr ""

#: modules/options/mod.php:121
msgid ""
"Force load all plugin CSS and JavaScript files in footer - to increase page "
"load speed. Please make sure that you have correct footer.php file in your "
"WordPress theme with wp_footer() function call in it."
msgstr ""

#: modules/options/models/modules.php:35
msgid "Module Updated"
msgstr "Modulo Aggiornato"

#: modules/options/models/modules.php:50
msgid "Module Update Failed"
msgstr "Aggiornamento del modulo fallito"

#: modules/options/models/modules.php:53
msgid "Error module ID"
msgstr "Errore modulo ID"

#: modules/options/models/options.php:64
msgid "Empty data to save option"
msgstr "Nessun dato per salvare questa opzione"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminMain.php:18
msgid "Main page Go here!!!!"
msgstr "Pagina principale Vai qui!!!!"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:35
msgid "Improve Free version"
msgstr "Migliora la versione gratuita"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:37
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Please be advised that this option is available only in <a target=\"_blank"
#| "\" href=\"%s\">PRO version</a>. You can <a target=\"_blank\" href=\"%s\" "
#| "class=\"button\">Get PRO</a> today and get this and other PRO option for "
#| "your PopUps!"
msgid ""
"Please be advised that this template with all other options and PRO "
"templates is available only in <a target=\"_blank\" href=\"%s\">PRO version</"
"a>. You can <a target=\"_blank\" href=\"%s\" class=\"button\">Get PRO</a> "
"today and get this and other PRO templates and features for your PopUps!"
msgstr ""
"Questa opzione è disponibile solo nella <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">versione PRO</a>. Puoi <a target=\"_blank\" href=\"%s\" class=\"button"
"\">avere la versione PRO</a>subito ed avere questa, e moltre altre opzioni "
"per il tuo PopUps!"

#: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:40
#, php-format
msgid ""
"Please be advised that this option is available only in <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">PRO version</a>. You can <a target=\"_blank\" href=\"%s\" class="
"\"button\">Get PRO</a> today and get this and other PRO option for your "
"PopUps!"
msgstr ""
"Questa opzione è disponibile solo nella <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">versione PRO</a>. Puoi <a target=\"_blank\" href=\"%s\" class=\"button"
"\">avere la versione PRO</a>subito ed avere questa, e moltre altre opzioni "
"per il tuo PopUps!"

#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:3
msgid "Save all options"
msgstr "Salva tutte le opzioni"

#: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:52
msgid "PRO option"
msgstr "Opzioni PRO"

#: modules/pages/views/tpl/deactivatePage.php:33
msgid "Delete Plugin Data (options, setup data, database tables, etc.)"
msgstr ""
"Elimina dati plugin (Es: Opzioni, configurazione, dati, database tabelle, "
"etc.)"

#: modules/popup/controller.php:22
msgid "Yes"
msgstr "Si"

#: modules/popup/controller.php:22
msgid "No"
msgstr "No"

#: modules/popup/controller.php:257
msgid "Done, redirecting to new PopUp..."
msgstr "Fatto, reindirizzamento al nuovo PopUp..."

#: modules/popup/mod.php:20
msgid "Add New PopUp"
msgstr "Aggiungi nuovo PopUp"

#: modules/popup/mod.php:23
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: modules/popup/mod.php:26
msgid "Show All PopUps"
msgstr "Mostra tutti i PopUps"

#: modules/popup/mod.php:371
#, fuzzy
#| msgid "PopUp Name"
msgid "PopUp"
msgstr "Nome PopUp"

#: modules/popup/models/popup.php:98
msgid "img/preview/"
msgstr "Anteprima/img"

#: modules/popup/models/popup.php:151
msgid "Please select PopUp template from list below"
msgstr "\"Seleziona lo stile del PopUp dalla lista qui sotto"

#: modules/popup/models/popup.php:153 modules/popup/models/popup.php:534
msgid "Please enter Name"
msgstr "Inserisci il nome"

#: modules/popup/models/popup.php:186
msgid "Enter your Facebook page URL"
msgstr "Inserisci l'indirizzo URL della tua pagina Facebook"

#: modules/popup/models/popup.php:193
msgid "Enter your video URL"
msgstr "Inserisci l'URL del tuo video"

#: modules/popup/models/popup.php:344
msgid "Common"
msgstr "Standard"

#: modules/popup/models/popup.php:345
msgid "Facebook Like"
msgstr "Mi piace di Facebook"

#: modules/popup/models/popup.php:346
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: modules/popup/models/popup.php:347
msgid "iFrame"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:348
#, fuzzy
#| msgid "Simple"
msgid "Simple HTML"
msgstr "Semplice"

#: modules/popup/models/popup.php:349
msgid "PDF"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:350
msgid "Age Verification"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:351
msgid "Full Screen"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:352
#, fuzzy
#| msgid "[%s] New User Registration"
msgid "Login / Registration"
msgstr "[%s] Registrazione Nuovo Utente"

#: modules/popup/models/popup.php:353
msgid "Notification Bar"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:395
msgid "Provided data was corrupted"
msgstr "I dati forniti sono danneggiati"

#: modules/popup/models/popup.php:560
msgid "Name can not be empty"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:575 modules/popup/models/popup.php:589
#: modules/popup/models/popup.php:668 modules/popup/models/popup.php:671
#: modules/popup/models/popup.php:700
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Left side background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:576 modules/popup/models/popup.php:586
#: modules/popup/models/popup.php:590 modules/popup/models/popup.php:632
#: modules/popup/models/popup.php:672 modules/popup/models/popup.php:701
msgid "Right side background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:577
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe to"
msgid "Subscribe button background"
msgstr "Iscrivi in"

#: modules/popup/models/popup.php:580 modules/popup/models/popup.php:584
#: modules/popup/models/popup.php:594 modules/popup/models/popup.php:603
#: modules/popup/models/popup.php:607 modules/popup/models/popup.php:616
#: modules/popup/models/popup.php:620
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:158
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:581
msgid "Sign up button background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:585 modules/popup/models/popup.php:591
#: modules/popup/models/popup.php:595 modules/popup/models/popup.php:600
#: modules/popup/models/popup.php:604 modules/popup/models/popup.php:608
#: modules/popup/models/popup.php:613 modules/popup/models/popup.php:617
#: modules/popup/models/popup.php:633 modules/popup/models/popup.php:639
#: modules/popup/models/popup.php:644 modules/popup/models/popup.php:649
#: modules/popup/models/popup.php:655 modules/popup/models/popup.php:667
#: modules/popup/models/popup.php:673 modules/popup/models/popup.php:696
#: modules/popup/models/popup.php:702 modules/popup/models/popup.php:712
#: modules/popup/models/popup.php:719 modules/popup/models/popup.php:723
#: modules/popup/models/popup.php:736 modules/popup/models/popup.php:747
#: modules/popup/models/popup.php:752 modules/popup/models/popup.php:757
#: modules/popup/models/popup.php:765 modules/popup/models/popup.php:770
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Button background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:598
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Main Background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:599
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Down background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:611
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Left Side Background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:612
msgid "Right Side background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:621
msgid "Sign-up button background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:622 modules/popup/models/popup.php:684
#, fuzzy
#| msgid "Close button"
msgid "Close button background"
msgstr "Pulsante chiudi"

#: modules/popup/models/popup.php:625 modules/popup/models/popup.php:630
#: modules/popup/models/popup.php:636 modules/popup/models/popup.php:643
#: modules/popup/models/popup.php:648 modules/popup/models/popup.php:653
#: modules/popup/models/popup.php:658 modules/popup/models/popup.php:666
#: modules/popup/models/popup.php:677 modules/popup/models/popup.php:683
#: modules/popup/models/popup.php:689 modules/popup/models/popup.php:695
#: modules/popup/models/popup.php:705 modules/popup/models/popup.php:711
#: modules/popup/models/popup.php:715 modules/popup/models/popup.php:722
#: modules/popup/models/popup.php:726 modules/popup/models/popup.php:730
#: modules/popup/models/popup.php:735 modules/popup/models/popup.php:740
#: modules/popup/models/popup.php:745 modules/popup/models/popup.php:750
#: modules/popup/models/popup.php:755 modules/popup/models/popup.php:760
#: modules/popup/models/popup.php:764 modules/popup/models/popup.php:768
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Main background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:626 modules/popup/models/popup.php:650
#: modules/popup/models/popup.php:685
msgid "Middle side background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:627
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Down side background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:631
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Fields background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:637
msgid "Left picture background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:638
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Background image"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:640 modules/popup/models/popup.php:654
#: modules/popup/models/popup.php:662 modules/popup/models/popup.php:734
msgid "Additional background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:645 modules/popup/models/popup.php:727
#: modules/popup/models/popup.php:731 modules/popup/models/popup.php:761
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Frame background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:659
msgid "Exit button background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:660 modules/popup/models/popup.php:707
#: modules/popup/models/popup.php:771
msgid "Left image background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:661 modules/popup/models/popup.php:686
#: modules/popup/models/popup.php:690
#, fuzzy
#| msgid "Submit button name"
msgid "Submit button background"
msgstr "Nome bottone di conferma iscrizione"

#: modules/popup/models/popup.php:663 modules/popup/models/popup.php:717
msgid "Right image background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:674 modules/popup/models/popup.php:679
#: modules/popup/models/popup.php:697 modules/popup/models/popup.php:746
#: modules/popup/models/popup.php:751 modules/popup/models/popup.php:756
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Image background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:678 modules/popup/models/popup.php:706
#: modules/popup/models/popup.php:769
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Field background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:680
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Go button background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:691
msgid "Right Image background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:692
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Right background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:708
msgid "Get it now button background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:716 modules/popup/models/popup.php:739
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Upper background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:718
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "Bottom background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/models/popup.php:741
msgid "Yes button background"
msgstr ""

#: modules/popup/models/popup.php:742
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgid "No button background"
msgstr "Sfondo"

#: modules/popup/views/popup.php:42
msgid "Modify PopUp Template"
msgstr "Modifica lo stile del PopUp"

#: modules/popup/views/popup.php:52
#, fuzzy
#| msgid "Can not find required PopUp"
msgid "Cannot find required PopUp"
msgstr "Non riesco a trovare il PopUp richiesto"

#: modules/popup/views/popup.php:89
msgid "Available in PRO version"
msgstr "Disponibile nella versione PRO"

#: modules/popup/views/popup.php:92 modules/popup/views/popup.php:393
#: modules/popup/views/popup.php:743
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: modules/popup/views/popup.php:93
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: modules/popup/views/popup.php:94
msgid "Color"
msgstr "Colore"

#: modules/popup/views/popup.php:98
msgid "Mobile"
msgstr "Telefono"

#: modules/popup/views/popup.php:99
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: modules/popup/views/popup.php:100
msgid "Desktop PC"
msgstr "PC Desktop"

#: modules/popup/views/popup.php:118
msgid "Main Home page"
msgstr "Pagina principale"

#: modules/popup/views/popup.php:207
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"

#: modules/popup/views/popup.php:212
msgid "Popup Opening Animation"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:219
msgid "Texts"
msgstr "Testi"

#: modules/popup/views/popup.php:226
msgid "Social"
msgstr "Social"

#: modules/popup/views/popup.php:237
msgid "Main"
msgstr "Principale"

#: modules/popup/views/popup.php:242
msgid "Design"
msgstr "Stile"

#: modules/popup/views/popup.php:247
#, fuzzy
#| msgid "HTML code"
msgid "CSS / HTML Code"
msgstr "Codice HTML"

#: modules/popup/views/popup.php:254
msgid "Subscribe"
msgstr "Iscrizione"

#: modules/popup/views/popup.php:278
msgid "Facebook page URL"
msgstr "URL pagina Facebook"

#: modules/popup/views/popup.php:280
msgid ""
"The absolute URL of the Facebook Page that will be liked. This is a required "
"setting."
msgstr ""
"URL assoluto della pagina Facebook che verrà linkato. Questo è un settaggio "
"richiesto"

#: modules/popup/views/popup.php:282
msgid "Color scheme"
msgstr "Combinazione di colori"

#: modules/popup/views/popup.php:284
msgid "Light"
msgstr "Light"

#: modules/popup/views/popup.php:284
msgid "Dark"
msgstr "Dark"

#: modules/popup/views/popup.php:285
msgid "The color scheme used by the plugin. Can be \"light\" or \"dark\"."
msgstr "Lo schema di colore usato dal plugin. Può essere \"light\" o \"dark\"."

#: modules/popup/views/popup.php:287
msgid "Force wall"
msgstr "Forza muro"

#: modules/popup/views/popup.php:289
msgid ""
"For \"place\" Pages (Pages that have a physical location that can be used "
"with check-ins), this specifies whether the stream contains posts by the "
"Page or just check-ins from friends."
msgstr ""
"Per \"posizionare\" le pagine (pagine che hanno un luogo fisico che può "
"essere utilizzato con i check-in), questa specifica se il flusso contiene i "
"messaggi di alla pagina o semplicemente check-in da parte di amici."

#: modules/popup/views/popup.php:291
msgid "Header"
msgstr "Intestazione"

#: modules/popup/views/popup.php:293
msgid ""
"Specifies whether to display the Facebook header at the top of the plugin."
msgstr ""
"Specifica se visualizzare l'intestazione di Facebook in cima al plugin."

#: modules/popup/views/popup.php:295
msgid "Show border"
msgstr "Mostra bordo"

#: modules/popup/views/popup.php:297
msgid "Specifies whether or not to show a border around the plugin."
msgstr "Specifica se visualizzare o meno un bordo intorno il plugin."

#: modules/popup/views/popup.php:299
msgid "Show faces"
msgstr "Mostra facce"

#: modules/popup/views/popup.php:301
msgid ""
"Specifies whether to display profile photos of people who like the page."
msgstr ""
"Specifica se visualizzare le foto dei profili di persone che seguono la "
"pagina."

#: modules/popup/views/popup.php:303
msgid "Stream"
msgstr "Flusso"

#: modules/popup/views/popup.php:305
msgid "Specifies whether to display a stream of the latest posts by the Page."
msgstr ""
"Specifica se visualizzare un flusso degli ultimi messaggi dalla pagina."

#: modules/popup/views/popup.php:357
msgid "None - use Standard PopUp Social Buttons"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:394
msgid "Puff"
msgstr "Puff"

#: modules/popup/views/popup.php:395
msgid "Vanish"
msgstr "Vanish"

#: modules/popup/views/popup.php:397
msgid "Open down left"
msgstr "Aprire in basso a sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:398
msgid "Open down right"
msgstr "In basso a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:400
msgid "Perspective down"
msgstr "Dal basso"

#: modules/popup/views/popup.php:401
msgid "Perspective up"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:403
msgid "Slide down"
msgstr "Scivolate giù"

#: modules/popup/views/popup.php:404
msgid "Slide up"
msgstr "Scivolate su"

#: modules/popup/views/popup.php:406
msgid "Swash"
msgstr "Swash"

#: modules/popup/views/popup.php:407
msgid "Foolis"
msgstr "Foolis"

#: modules/popup/views/popup.php:409
msgid "Tin right"
msgstr "Scivolata a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:410
msgid "Tin left"
msgstr "Scivolata a sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:411
msgid "Tin up"
msgstr "Scivolata in alto"

#: modules/popup/views/popup.php:412
msgid "Tin down"
msgstr "Scivolata in basso"

#: modules/popup/views/popup.php:414
msgid "Boing"
msgstr "Boing"

#: modules/popup/views/popup.php:416
msgid "Space right"
msgstr "Spazio a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:417
msgid "Space left"
msgstr "Spazio sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:418
msgid "Space up"
msgstr "Spazio up"

#: modules/popup/views/popup.php:419
msgid "Space down"
msgstr "Dissolvenza verso l'alto"

#: modules/popup/views/popup.php:426
msgid "Bounce"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:427
msgid "Bounce Up"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:428
msgid "Bounce Down"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:429
#, fuzzy
#| msgid "Center Left"
msgid "Bounce Left"
msgstr "Centrale a sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:430
#, fuzzy
#| msgid "Top Right"
msgid "Bounce Right"
msgstr "In alto a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:432
msgid "Fade"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:433
msgid "Fade Up"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:434
msgid "Fade Down"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:435
#, fuzzy
#| msgid "Center Left"
msgid "Fade Left"
msgstr "Centrale a sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:436
#, fuzzy
#| msgid "Space right"
msgid "Fade Right"
msgstr "Spazio a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:438
msgid "Flip X"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:439
msgid "Flip Y"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:441
msgid "Rotate"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:442
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Left"
msgid "Rotate Up Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:443
#, fuzzy
#| msgid "Top Right"
msgid "Rotate Up Right"
msgstr "In alto a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:444
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Left"
msgid "Rotate Down Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:445
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Right"
msgid "Rotate Down Right"
msgstr "In basso a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:447
#, fuzzy
#| msgid "Slide up"
msgid "Slide Up"
msgstr "Scivolate su"

#: modules/popup/views/popup.php:448
#, fuzzy
#| msgid "Slide down"
msgid "Slide Down"
msgstr "Scivolate giù"

#: modules/popup/views/popup.php:449
#, fuzzy
#| msgid "Slide up"
msgid "Slide Left"
msgstr "Scivolate su"

#: modules/popup/views/popup.php:450
#, fuzzy
#| msgid "Space right"
msgid "Slide Right"
msgstr "Spazio a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:452
msgid "Zoom"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:453
msgid "Zoom Up"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:454
msgid "Zoom Down"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:455
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Left"
msgid "Zoom Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: modules/popup/views/popup.php:456
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Right"
msgid "Zoom Right"
msgstr "In basso a destra"

#: modules/popup/views/popup.php:458
#, fuzzy
#| msgid "Light"
msgid "Light Speed"
msgstr "Light"

#: modules/popup/views/popup.php:459
msgid "Rolling!"
msgstr ""

#: modules/popup/views/popup.php:767
msgid "None (standard)"
msgstr "Nessuno (standard)"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:20
#, php-format
msgid ""
"Change Template to any other from the list below or <a class=\"button\" href="
"\"%s\">return to Pop-Up edit</a>"
msgstr ""
"Scegli un tema tra quelli presenti nella lista qui sotto o  <a class=\"button"
"\" href=\"%s\">ritorna a modifica Pop-Up</a>"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:22
msgid "Choose Pop-Up Template. You can change it later."
msgstr "Scegli il tema del Pop-up. Puoi cambiarlo quando vuoi."

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:31
msgid "PopUp Name"
msgstr "Nome PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:44
#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:54
msgid "All"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:69
msgid "type"
msgstr "tipo"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:72
#, fuzzy
#| msgid "Get PRO"
msgid "Get in PRO"
msgstr "Ottieni versione PRO"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:83
msgid "Change Template"
msgstr "Cambia tema"

#: modules/popup/views/tpl/popupAddNewAdmin.php:85
msgid "Are you sure you want to change your current template - to "
msgstr "Sei sicuro di voler cambiare il tema attuale - con "

#: modules/popup/views/tpl/popupAdmin.php:11
#: modules/popup/views/tpl/popupAdmin.php:12
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: modules/popup/views/tpl/popupAdmin.php:21
#, php-format
msgid ""
"You have no PopUps for now. <a href=\"%s\" style=\"font-style: italic;"
"\">Create</a> your PopUp!"
msgstr ""
"Non sono stati creati PopUps al momento.  <a href=\"%s\" style=\"font-style: "
"italic;\">Crea</a> il tuo PopUp!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdmin.php:108
msgid "Loading preview..."
msgstr "Caricamento anteprima..."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdmin.php:113
msgid "Back to top"
msgstr "Torna in cima"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:2
msgid "Choose PopUp animation style"
msgstr "Scegli lo style dell'animazione per il PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:3
msgid "current style"
msgstr "Stile corrente"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:30
msgid "Animation Duration"
msgstr "Durata animazione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminAnimationOpts.php:32
msgid "miliseconds"
msgstr "millisecondi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminCodeOpts.php:2
#, php-format
msgid ""
"Edit this ONLY if you know basics of HTML, CSS and have been acquainted with "
"the rules of template editing described <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">here</a>"
msgstr ""
"Modifica SOLO se hai qualche base di HTML, e CSS e sei a conoscenza delle le "
"norme di modifica del tema descritte di seguito <a target=\"_blank\" href="
"\"%s\">qui</a>"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminCodeOpts.php:5
msgid "CSS code"
msgstr "Codice CSS"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminCodeOpts.php:9
msgid "HTML code"
msgstr "Codice HTML"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:5
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:6
msgid "Copy and paste here URL of your video source"
msgstr "Copia ed incolla URL del tuo video"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:16
#, fuzzy
#| msgid "Video URL"
msgid "iFrame URL"
msgstr "Video URL"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:17
#, php-format
msgid ""
"Copy and paste here URL of site, that you need to display in PopUp as "
"iFrame. Please note that some sites can block such possibility, you can read "
"more about this <a target=\"_blank\" href=\"%s\">for example here</a>"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:27
msgid "PDF URL"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:28
msgid ""
"Copy and paste here URL to your PDF file. You can simply upload it on your "
"server (using FTP for example), then insert URL in this field - and you will "
"see how it work. Enjoy!"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:37
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:44
msgid "Max width for percentage - is 100"
msgstr "Larghezza massima in percentuale - è 100"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:46
msgid "Percents"
msgstr "Percentuale"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:50
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:60
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:72
msgid "Video Autoplay"
msgstr "Video Auto avvio"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:73
msgid "Play video - right after PopUp show"
msgstr "Avvia il video - non appena appare il PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:83
msgid "Hide controls"
msgstr "Nascondi controlli"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:94
msgid "Ignore related videos"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:135
msgid "Background overlay opacity"
msgstr "Opacità sfondo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:144
msgid "Disable window scroll"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:145
msgid ""
"Disable browser window scrolling while PopUp is opened. Good way to disallow "
"viewing your site content before PopUp will be closed."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:158
#, php-format
msgid "Background %d"
msgstr "Sfondo %d"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:183
msgid "Label Font style"
msgstr "Nome Stile carattere"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:192
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:215
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:239
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:206
msgid "Text Font style"
msgstr "Stile del carattere del testo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:206
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Text Font style"
msgid "Text Font style %d"
msgstr "Stile del carattere del testo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:230
msgid "Footer Font style"
msgstr "Stile del carattere nel Footer"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:253
msgid "Responsive mode"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:254
msgid ""
"You can choose PopUp behavior for responsive mode from one of the following. "
"If you don't know - what to select - you can just try both and leave most "
"suitable for you."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:257
msgid "PopUp will be fully zoomed for smaller screens"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:262
#, fuzzy
#| msgid "Full Features List"
msgid "Full resize"
msgstr "Lista completa delle funzionalità"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:264
msgid ""
"PopUp will not be zoomed like with prev. mode, it will adapt only Width for "
"users screen size"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:269
#, fuzzy
#| msgid "Width"
msgid "Width only"
msgstr "Larghezza"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:276
msgid "Close button"
msgstr "Pulsante chiudi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminDesignOpts.php:296
msgid "Bullets"
msgstr "Icone"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:13
#, php-format
msgid ""
"You are using Google Maps in this PopUp, but don't have Google Maps Easy "
"plugin installed. You can get it for Free from WordPress site <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\">here</a>, install and start using this PopUp with map."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:19
msgid ""
"Please be advised that you are editing AB Test PopUp. This means that "
"independently of options you select in Main settings - there will be always "
"only one PopUp: Base or one from AB Test."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:26
msgid "When to show PopUp"
msgstr "Quando mostrare il PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:32
#, fuzzy
#| msgid "When page load"
msgid "When page loads"
msgstr "Al caricamento della pagina"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:37
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:73
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:90
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:206
msgid "Delay for"
msgstr "Ritardo di"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:41
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:78
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:146
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:211
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:271
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:290
msgid "Seconds"
msgstr "Secondi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:41
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:78
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:146
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:211
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:271
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:290
msgid "sec"
msgstr "sec"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:48
msgid "User click on the page"
msgstr "L'utente clicca sulla pagina"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:54
msgid "Click on certain link / button / other element"
msgstr "Clicca in uno specifico link / bottone / o altro elemento"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:57
msgid "Copy & paste next code - into required link to open PopUp on Click"
msgstr ""
"Copia ed incolla il seguente codice - come collegamento ipertestuale o "
"inseriscilo come url per aprire il PopUp al click"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:60
#, php-format
msgid ""
"Check screenshot with details - <a onclick=\"ppsShowTipScreenPopUp(this); "
"return false;\" href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
"Vedi lo screenshot con i dettagli - <a onclick="
"\"ppsShowTipScreenPopUp(this); return false;\" href=\"%s\">qui</a>."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:62
msgid ""
"Or, if you know HTML basics, - you can insert \"onclick\" attribute to any "
"of your element from code below"
msgstr ""
"Oppure, se conosci le basi di HTML, - puoi inserire il codice \"onclick\" "
"come attributo in qualsiasi elemento, presente qui sotto"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:66
msgid "Or you can even use it for your Menu item, just add code"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:70
msgid ""
"to your menu item \"URL\" or into \"Title Attribute\" field. Don't worry - "
"users will not see this code as menu item title on your site."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:85
msgid "Scroll window"
msgstr "Scorrimento finestra"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:94
msgid "seconds after first scroll"
msgstr "Secondi dopo il primo scorrimento"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:98
msgid "Scrolled to"
msgstr "Scorrere fino"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:102
msgid "percents of total scroll"
msgstr "percentuale dello scorrimento totale"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:122
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When user are on the bottom of the page: scroll it down to the bottom, or "
#| "if there are no vertical scroll on his device - just show it right after "
#| "page load."
msgid ""
"When user is at the bottom of the page: scrolls it down to the bottom, or if "
"there is no vertical scroll on his device - just show it right after page "
"loads."
msgstr ""
"Quando gli utenti si trovano a fondo pagina: scorri pagina fino a fondo, e "
"verrà mostrato il PopUp oppure se non si ha la possibilità di scorrere in "
"verticale nel loro dispositivo - mostra semplicemente subito dopo che la "
"pagina ha finito il caricamento."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:123
msgid "Bottom of the page"
msgstr "A fondo pagina"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:134
msgid "After user was inactive on your page for some time."
msgstr "Dopo che l'utente è stato inattivo sulla pagina per un pò di tempo."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:135
msgid "After Inactivity"
msgstr "Dopo inattività"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:143
msgid "After user was inactive for"
msgstr "Dopo che l'utente è in stato inattivo per"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:153
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "User add comment on your site - and will see this PopUp after comment was "
#| "placed. This will help you interest active users on your site."
msgid ""
"When user adds a comment on your site he will see this PopUp after comment "
"was placed. This will help you to get active users interested in your site."
msgstr ""
"L'utente commenta un post sul tuo sito - e vedrà il seguente PopUp dopo che "
"il commento è stato inviato. Questo vi aiuterà a catturare l'attenzione "
"degli utenti e renderli più attivi sul tuo sito"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:154
msgid "After User Comment"
msgstr "Dopo che l'utente ha commentato"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:165
msgid "Show PopUp after successful checkout process in your online store."
msgstr ""
"Mostra il PopUp dopo che l'utente ha effettuato il checkout sul tuo negozio "
"Online"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:166
msgid "After Purchasing (Checkout)"
msgstr "Dopo l'acquisto (Checkout)"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:174
msgid "Copy & Paste next code on your Success checkout page content editor"
msgstr ""
"Copia ed incolla questo codice sull'editor della tua pagina di conferma "
"acquisto effettuato"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:178
msgid ""
"Or, if you are using your own html/php for this page - insert there next code"
msgstr ""
"Oppure, se stai utilizzando html/php per questa pagina - inserisci il codice "
"seguente"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:192
#, php-format
msgid ""
"Show when user opens your site exactly with link, where in the end will be "
"#ppsShowPopUp_%d. For example <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> (will "
"work only with PRO version)."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:193
msgid "On Link Follow"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:200
#, fuzzy
#| msgid "Copy & paste next code - into required link to open PopUp on Click"
msgid "Copy & paste next code - into end of required link on your site"
msgstr ""
"Copia ed incolla il seguente codice - come collegamento ipertestuale o "
"inseriscilo come url per aprire il PopUp al click"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:222
msgid "PopUp will be build-in page content - as part of your page."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:223
msgid "Build-In Page"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:230
#, fuzzy
#| msgid "Copy & paste next code - into required link to open PopUp on Click"
msgid "Copy & paste next code - into required place in your page"
msgstr ""
"Copia ed incolla il seguente codice - come collegamento ipertestuale o "
"inseriscilo come url per aprire il PopUp al click"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:237
msgid "When to close PopUp"
msgstr "Quando chiudere il PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:243
msgid "After user close it"
msgstr "Solo dopo aver cliccato sul tasto chiudi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:249
msgid "Close PopUp when user clicks outside of the actually PopUp window."
msgstr ""
"Chiude il PopUp quando l'utente clicca al di fuori della finestra di PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:250
msgid "Click outside PopUp"
msgstr "Clicca fuori dal PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:258
msgid ""
"Will not allow user to close your PopUp - until finish at least one action: "
"Subscribe, Share or Like."
msgstr ""
"Non permetterà all'utente di chiudere il vostro PopUp - fino a quando non "
"verrà completata un'azione: Iscriviti, Condividi o Mi piace."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:259
msgid "Only after action (Subscribe / Share / Like)"
msgstr "Solo dopo un'azione (Iscriviti / Condividi / Mi piace"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:268
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:287
msgid "Close after"
msgstr "Chiudi dopo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:274
msgid "Close PopUp after it will be visible during specified time."
msgstr "Chiudi il PopUp dopo che è stato visibile per un tempo specifico."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:279
msgid "After time passed"
msgstr "Dopo un tot di tempo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:294
msgid "Show on next pages"
msgstr "Mostra nelle seguenti pagine"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:300
msgid "All pages"
msgstr "Tutte le pagine"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:306
msgid "Show on next pages / posts"
msgstr "Mostrare nelle seguenti pagine / articoli"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:309
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:318
msgid "Choose Pages"
msgstr "Scegli le pagine"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:315
msgid "Don't show on next pages / posts"
msgstr "Non mostrare nelle seguenti pagine / articoli"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:321
msgid "Time display settings"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:327
msgid "Set display time"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:330
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:353
msgid "From"
msgstr "Da"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:336
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:357
msgid "to"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:344
msgid "Date display settings"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:350
msgid "Set display date"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:364
msgid "Whom to show"
msgstr "A chi mostrato il PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:370
msgid "Everyone"
msgstr "Tutti"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:376
msgid "For first-time visitors"
msgstr "chi visita il sito per la prima volta"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:379
msgid ""
"Will remember user visit for entered number of days and show PopUp to same "
"user again - after this period. To remember only for one browser session - "
"use 0 here, to remember forever - try to set big number - 99999 for example."
msgstr ""
"Ricordare visite utenti per un tot di giorni e mostrare PopUp allo stesso "
"utente ancora - dopo questo arco di tempo. Per ricordare solo per ogni "
"sessione di browser - usa 0 qui, per ricordare sempre - prova a settare un "
"numero elevato - es: 99999."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:380
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:396
msgid "Remember for"
msgstr "Ricorda per"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:385
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:401
msgid "days"
msgstr "Giorni"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:388
msgid "Subscribe, share, like, etc."
msgstr "Iscriviti, condividi, mi piace, etc."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:392
msgid "Until user makes an action"
msgstr "Fino a che l'utente effettua un'azione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:395
msgid ""
"Will remember user action for entered number of days and show PopUp to same "
"user again - after this period. To remember only for one browser session - "
"use 0 here, to remember forever - try to set big number - 99999 for example."
msgstr ""
"Ricorderà le azione dell'utente per un tot di giorni e mostrerà il PopUp "
"nuovamente - dopo questo periodo. Per ricordare solo durante una sessione di "
"browser - usa 0 qui, per ricordare sempre - prova a settare un numero "
"elevato - es: 99999."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:405
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:420
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:435
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:451
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:466
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:485
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:503
msgid "Click to revert feature function: from Hide - to Show, and vice versa."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:406
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:421
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:436
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:452
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:467
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:486
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:504
#, fuzzy
#| msgid "Hide for"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi per"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:406
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:421
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:436
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:452
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:467
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:486
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:504
msgid "Show Only"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:411
#, fuzzy
#| msgid "Choose devices"
msgid "for Devices"
msgstr "Scegli dispositivi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:412
msgid ""
"You can make PopUp visible or hidden only when users will view your site "
"from selected devices."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:417
msgid "Choose devices"
msgstr "Scegli dispositivi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:426
msgid "for Post Types"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:427
msgid ""
"You can make PopUp visible or hidden only for specified Post Types, for "
"example - hide it on all Pages."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:432
#, fuzzy
#| msgid "Choose Lists"
msgid "Choose post types"
msgstr "Scegli liste"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:441
msgid "for IP"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:442
#, php-format
msgid ""
"For those IPs PopUp will not be displayed (or vice versa - depending on Hide/"
"Show Only option). Please be advised that your IP - %s"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:444
#, fuzzy
#| msgid "Choose Lists"
msgid "Show IPs List"
msgstr "Scegli liste"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:457
#, fuzzy
#| msgid "Country"
msgid "for Countries"
msgstr "Paese"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:458
#, php-format
msgid ""
"For those Countries PopUp will not be displayed (or vice versa - depending "
"on Hide/Show Only option). Please be advised that your Country code is %s"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:463
#, fuzzy
#| msgid "Choose devices"
msgid "Choose countries"
msgstr "Scegli dispositivi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:472
msgid "for Languages"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:473
#, php-format
msgid ""
"For those Languages PopUp will not be displayed. Language is defined by "
"visitor browser language. Please be advised that your browser language is %s"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:479
#, fuzzy
#| msgid "Choose Pages"
msgid "Choose languages"
msgstr "Scegli le pagine"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:481
msgid "This feature is supported only in WordPress version 4.0.0 or higher"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:491
msgid "for Search Engines or Social Media"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:492
msgid ""
"If user coming from those Search Engines - PopUp will not be displayed. This "
"is helpfull when you want to hide or show your PopUp only for users, who "
"come to your site from particular search engine."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:497
#, fuzzy
#| msgid "Choose Pages"
msgid "Choose Search Engines"
msgstr "Scegli le pagine"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:509
msgid "for URL match"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:510
#, php-format
msgid ""
"You can enter here URL pattern - and users with URL matched this pattern "
"will not see (or vice versa) your PopUp. Use <a _target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">official documentation</a> about regular expression to make this work "
"correctly."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:519
msgid ""
"Hide PopUp for Logged-in users and show it only for not Logged-in site "
"visitors."
msgstr ""
"Nascondi PopUp per gli utenti registrati e mostra solo per i visitatori del "
"sito che non hanno effettuato l'accesso."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:522
msgid "Hide for Logged-in"
msgstr "Nascondi per chi ha effettuato l'accesso"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:525
#, fuzzy
#| msgid "Choose Lists"
msgid "IPs List"
msgstr "Scegli liste"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminMainOpts.php:527
msgid "Type here IPs that will not see PopUp, each IP - from new line"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:7
msgid "Enable Social Buttons"
msgstr "Abilita i bottoni per i Social"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:21
msgid "Social links design"
msgstr "Aspetto link dei Social"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:31
msgid "OR"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:34
msgid ""
"Connect <b>around 20 social networks</b> to your PopUp, with various lists "
"of design settings, using our plugin <b>Social Share Buttons by Supsystic</b>"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Enable Social Buttons"
msgid "Select Social Button Project"
msgstr "Abilita i bottoni per i Social"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:49
#, php-format
msgid ""
"You have no Social Sharing projects for now. <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\" class=\"button button-primary\">Create your first project</a> - then just "
"reload page with your PopUp settings, and you will see list with available "
"Social Projects for your PopUp."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSmOpts.php:55
#, php-format
msgid ""
"You need to install Social Share Buttons by Supsystic to use this feature. "
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"button\">Install plugin</a> from "
"your admin area, or visit it's official page on Wordpress.org <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here.</a>"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:7
msgid "Enable Subscription"
msgstr "Abilita iscrizione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:14
msgid "Subscribe to"
msgstr "Iscrivi in"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:15
msgid "Destination for your Subscribers."
msgstr "Provider a cui verranno iscritti gli utenti"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:25
msgid "Create user with the chosen role after subscribing"
msgstr "Crea un user dopo l'iscrizione con i seguenti permessi"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:26
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use this only if you are really need it. Remember! After you change this "
#| "option - your new subscriber will have more privileges than usual "
#| "subscribers, so be careful with this option!"
msgid ""
"Use this only if you really need it. Remember! After you change this option "
"- your new subscriber will have more privileges than usual subscribers, so "
"be careful with this option!"
msgstr ""
"Usa questa opzione solo se ne hai realmente necessita. Ricorda! Dopo aver "
"modificato questa opzione - i tuoi nuovi iscritti avranno maggiori privilegi "
"rispetto agli utenti standard, quindi fai attenzione con questa opzione!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:36
msgid "Create Subscriber without confirmation"
msgstr "Crea nuovo iscritto senza conferma"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:37
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usually, after user subscribe, we send email with confirmation link - to "
#| "confirm email addres, and only after usee will click on link from this "
#| "email - we will create new subscriber. This option allow you to create "
#| "subscriber - right after subscription, without email confirmation process."
msgid ""
"Usually, after user subscribes, we send an email with the confirmation link "
"- to confirm the email address, and only after user clicks on the link from "
"this email - we will create a new subscriber. This option allows you to "
"create a subscriber - right after subscription, without the email "
"confirmation process."
msgstr ""
"Normalmente, dopo che l'utente si iscrive, in automatico viene inviato un "
"messaggio di conferma con il link - per confermare l'indirizzo e-mail, e "
"solo dopo che l'utente clicca sul link - il plugin aggiungerà il nuovo "
"iscritto alla lista. Questa opzione ti permette di creare nuovi iscritti - "
"subito dopo, senza nessun proceddo di conferma via e-mail."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:46
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe"
msgid "Export Subscribers"
msgstr "Iscrizione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:47
msgid ""
"Export all subscribers, who subscribed using WordPress \"Subscribe to\" "
"method, as CSV file."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:55
msgid "Aweber Unique List ID"
msgstr "Aweber ID unico lista"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:56
#, php-format
msgid "Check <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this page</a> for more details"
msgstr ""
"Verifica  <a href=\"%s\" target=\"_blank\">in questa pagina</a> per maggiori "
"dettagli"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:65
msgid "Aweber AD Tracking"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:66
#, php-format
msgid ""
"You can easy track your subscribers from PopUp using this feature. For more "
"info - check <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this page</a>."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:75
msgid "MailChimp API key"
msgstr "Chiave API MailChimp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:76
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "To find your MailChimp API Key login to your mailchimp account at <a href="
#| "\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> then from the left main menu, click on "
#| "your Username, then select \"Account\" in the flyout menu. From the "
#| "account page select \"Extras\", \"API Keys\". Your API Key will be listed "
#| "in the table labeled \"Your API Keys\". Copy / Paste your API key into "
#| "\"MailChimp API key\" field here."
msgid ""
"To find your MailChimp API Key login to your mailchimp account at <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> then from the left main menu, click on your "
"Username, then select \"Account\" in the flyout menu. From the account page "
"select \"Extras\", \"API Keys\". Your API Key will be listed in the table "
"labeled \"Your API Keys\". Copy / Paste your API key into \"MailChimp API key"
"\" field here. For more detailed instruction - check article <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">here</a>."
msgstr ""
"Per trovare la tua chiave API su MailChimp ti basta effettuare l'accesso sul "
"tuo account MailChimp <a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>  "
"Successivamente dal menù principale a sinistra, clicca sul tuo Nome Utente, "
"e seleziona \"Account\" dal menù a comparsa. Nella pagina del tuo account "
"seleziona \"Extras\" la tua chiave API viene mostrata nella tabella "
"chiamata: \"Your API Keys\". Copia / ed incolla la tua chiave API nel campo: "
"Chiave API MailChimp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:87
msgid ""
"Select lists for subscribe. They are taken from your MailChimp account - so "
"make sure that you entered correct API key before."
msgstr ""
"Seleziona una lista per le iscrizioni. Le liste vengono reperite dal tuo "
"account MailChimp, quindi assicurati di aver inserito correttamente la tua "
"chiave API prima di procedere."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:96
msgid "Enter API key - and your list will appear here"
msgstr "Inserisci chiave API - a la tua lista apparira qui"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:102
msgid "Disable double opt-in"
msgstr "Disabilita messaggio di conferma"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:103
msgid ""
"Disable double opt-in confirmation message sending - will create subscriber "
"directly after he will sign-up to your form."
msgstr ""
"Disabilita inoltro messaggio di conferma - questa opzione creerà "
"direttamente la nuova iscrizione quando l'utente inserirà i dati sul tuo "
"form."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:112
#, fuzzy
#| msgid "Thank you for subscribe!"
msgid "Group for subscribe"
msgstr "Grazie per esserti iscritto!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:113
msgid ""
"In MailChimp there are possibility to select groups for your subscribers. "
"This is not mandatory, but some times is really helpful. So, we added this "
"possibility for you in our plugin too - hope you will like it!"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Choose Pages"
msgid "Choose Groups"
msgstr "Scegli le pagine"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:122
#, fuzzy
#| msgid "Enter API key - and your list will appear here"
msgid "Enter API key, select List - and your groups will appear here"
msgstr "Inserisci chiave API - a la tua lista apparira qui"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:129
msgid "MailPoet Subscribe Lists"
msgstr "Lista iscrizioni MailPoet"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:138
#, php-format
msgid ""
"You have no subscribe lists, <a target=\"_blank\" href=\"%s\">create lists</"
"a> at first, then - select them here."
msgstr ""
"Non hai nessuna lista per le iscrizioni  <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Crea una lista</a> prima di tutto - e poi selezionala qui."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:143
#, php-format
msgid ""
"To use this subscribe engine - you must have <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">MailPoet plugin</a> installed on your site"
msgstr ""
"Per utilizzare questo motore per le iscrizioni - dovrai avere  <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\">il plugin MailPoet</a>istallato sul tuo sito"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:170
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "To use this subscribe engine - you must have <a target=\"_blank\" href="
#| "\"%s\">MailPoet plugin</a> installed on your site"
msgid ""
"To use this subscribe engine - you must have <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Jetpack plugin</a> installed on your site"
msgstr ""
"Per utilizzare questo motore per le iscrizioni - dovrai avere  <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\">il plugin MailPoet</a>istallato sul tuo sito"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:183
msgid "Infusion Soft"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:200
msgid "Activate License or update PRO version plugin"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:201
msgid ""
"Apparently - you have installed PRO version, but did not activate it license "
"- then please activate it. Or you have old version of plugin - then you need "
"go to Plugins page and Update PRO version plugin, after this go to License "
"tab and re-activate license (just click one more time on \"Activate\" "
"button)."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:210
#, php-format
msgid "Enable %s with PRO"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:211
#, php-format
msgid ""
"This is PRO feature, and it will be available once you will install <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">PRO version</a> of our plugin"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:215
msgid "Get PRO"
msgstr "Ottieni versione PRO"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:222
msgid "Subscribe with Facebook"
msgstr "Iscrizione con facebook"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:223
#, php-format
msgid ""
"Add button to your PopUp with possibility to subscribe just in one click - "
"without filling fields in your subscribe form, <img src=\"%s\" />"
msgstr ""
"Aggiungi pulsante al PopUp con possibilità di iscriversi in un solo click  - "
"Senza compilare nessun campo nel modulo d'iscrizione, <img src=\"%s\" />"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:236
msgid "Create WP user"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:237
msgid ""
"Once user will subscribe to selected Subscription service - it will create "
"WordPress Subscriber too. PLease be carefull using this option: "
"WordPressusers will be created right after you submit your Subscribe form "
"without confirmation."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:246
msgid "Test Email Function"
msgstr "Prova funzionalità email"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:247
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Email delivery depends from your server configuration. For some cases - "
#| "you and your subscribers can not receive emails just because email on "
#| "your server is not working correctly. You can easy test it here - by "
#| "sending test email. If you will receive it - then this will mean that "
#| "email functionality on your server works well. If not - this mean that it "
#| "is not working correctly and you should contact your hosting provider "
#| "with this issue and ask them to setup email functionality for you on your "
#| "server."
msgid ""
"Email delivery depends from your server configuration. For some cases - you "
"and your subscribers can not receive emails just because email on your "
"server is not working correctly. You can easy test it here - by sending test "
"email. If you receive it - then it means that email functionality on your "
"server works well. If not - this means that it is not working correctly and "
"you should contact your hosting provider with this issue and ask them to "
"setup email functionality for you on your server."
msgstr ""
"L'invio delle mail dipende dalla configurazione del tuo server. In alcuni "
"casi - tu ed i tuoi iscritti potreste non ricevere e-mail perchè la funzione "
"del server mail non sta funzionando correttamente. Puoi facilmente testare "
"il server - inviando una mail di prova. Se la ricevi - significa che tutto "
"sul tuo server è correttamente funzionante. Se invece non la ricevi - "
"significa che qualcosa non funziona correttamente e dovrai contattare il tuo "
"provider specificando la problematica se non riesci a risolvere, chiedi al "
"tuo provider di settare correttamente il tuo server di posta elettronica."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:255
msgid "Send Test Email"
msgstr "Invia mail di prova"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Email was sent. Now check your email inbox / spam folders for test mail. "
#| "If you will not find it - this mean that your server can't send emails - "
#| "and you need to contact your hosting provider with this issue."
msgid ""
"Email was sent. Now check your email inbox / spam folders for test mail. If "
"you don’t find it - it means that your server can't send emails - and you "
"need to contact your hosting provider with this issue."
msgstr ""
"L'e-mail è stata inviata. Verifica nella cartella di posta in arrivo / o "
"nella cartella spam. Se non trovi la mail di prova - significa che il tuo "
"server non può inviare e-mail - e sarà necessario contattare il tuo provider "
"specificando la problematica."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:266
msgid "Subscription fields"
msgstr "Campi per l'iscrizione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:267
msgid ""
"To change field position - just drag-&-drop it to required place between "
"other fields. To add new field to Subscribe form - click on \"+ Add\" button."
msgstr ""
"Per cambiare la posizione di un campo - ti basta spostare il campo "
"trascinandolo con il mouse nella posizione desiderata tra gli altri campi. "
"Per aggiungere un nuovo campo per il form d'iscrizione - clicca sul pulsante "
"\"+ Aggiungi\" "

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:330
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This will be message, that user will see after subscribe - that email "
#| "with confirmation link sent."
msgid ""
"This is the message that the user will see after subscription, when letter "
"with confirmation link was sent."
msgstr ""
"Questo sarà il messaggio, che l'utente vedrà dopo l'iscrizione - L'email con "
"il link di conferma è stata inviata."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:340
msgid "Subscribe success message"
msgstr "Notifica di conferma iscrizione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:341
msgid ""
"Right after subscriber will be created and confirmed - this message will be "
"shown."
msgstr ""
"Subito dopo che l'utente  si è iscritto e ha confermato - verrà visualizzato "
"questo messaggio."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:345
#: modules/subscribe/controller.php:40
#, fuzzy
#| msgid "Thank you for subscribe!"
msgid "Thank you for subscribing!"
msgstr "Grazie per esserti iscritto!"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:362
#, fuzzy
#| msgid "Email error message"
msgid "Email exists error message"
msgstr "Messaggio di errore E-mail"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:363
msgid ""
"If email that was entered by user already exists - user will see this "
"message. But be careful: this can be used by hackers - to detect existing "
"email in your database, so it's better for you to leave this message same as "
"error message about invalid email above."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:373
msgid "Redirect after subscription URL"
msgstr "Rendirizza utenti dopo l'iscrizione all'URL"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:374
msgid ""
"You can enable redirection after subscription, just enter here URL that you "
"want to redirect to after subscribe - and user will be redirected there. If "
"you don't need this feature - just leave this field empty."
msgstr ""
"È possibile attivare il reindirizzamento dopo l'iscrizione, ti basta "
"inserire qui l'URL della pagina dove desideri reindirizzare gli utenti dopo "
"essersi iscritti - e saranno reindirizzati. Se questa funzione non ti serve "
"- ti basta lasciare il campo vuoto."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:397
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:386
msgid "Confirm subscription on [sitename]"
msgstr "Conferma l'iscrizione su [sitename]"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:425
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:389
msgid ""
"You subscribed on site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>. Follow <a href="
"\"[confirm_link]\">this link</a> to complete your subscription. If you did "
"not subscribe here - just ignore this message."
msgstr ""
"Ti sei iscritto al sito <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>. Segui <a href="
"\"[confirm_link]\">questo link</a> per completare la tua iscrizione. Se non "
"sei stato tu ad iscriverti - ti basta ignorare questo messaggio."

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:428
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:472
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:525
msgid "Add Attach"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:434
msgid "New Subscriber email subject"
msgstr "Oggetto email per nuovi iscritti"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:435
msgid "Email to New Subscriber subject"
msgstr "Oggetto E-mail per nuovi iscritti"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:447
#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:448
msgid "New Subscriber email From field"
msgstr "Nuovi iscritti email da campo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:460
msgid "New Subscriber email text"
msgstr "Testo e-mail per nuovi iscritti"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:461
msgid "Email to New Subscriber content"
msgstr "Contenuto e-mail per i nuovi iscritti"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:478
msgid "Redirect if email already exists"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:479
msgid "Link to redirect to if user subscribes - but this email already exists"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:492
msgid "Submit button name"
msgstr "Nome bottone di conferma iscrizione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:500
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe Confirmation"
msgid "New Subscriber Notification"
msgstr "Conferma iscrizione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:513
#, fuzzy
#| msgid "New Subscriber email text"
msgid "New Subscriber Notification email text"
msgstr "Testo e-mail per nuovi iscritti"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:514
msgid "Message that you will receive about new subscribers on your site."
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:522
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:81
msgid ""
"You have new subscriber on your site <a href=\"[siteurl]\">[sitename]</a>, "
"here is subscriber information:<br />[subscriber_data]"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminSubOpts.php:570
#, fuzzy
#| msgid "Select"
msgid "Select File"
msgstr "Seleziona"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:19
msgid "Text block"
msgstr "Blocco di testo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:19
#, php-format
msgid "Text block %d"
msgstr "Blocco di testo %d"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:39
#, fuzzy
#| msgid "Text block"
msgid "Button block"
msgstr "Blocco di testo"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:39
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Text block %d"
msgid "Button block %d"
msgstr "Blocco di testo %d"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:44
#, fuzzy
#| msgid "Submit button name"
msgid "Button Name"
msgstr "Nome bottone di conferma iscrizione"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:50
msgid "Button URL"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:56
#, fuzzy
#| msgid "When to close PopUp"
msgid "or close PopUp on click"
msgstr "Quando chiudere il PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTextsOpts.php:73
msgid "Foot note"
msgstr "Foot note"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditAdminTplOpts.php:3
msgid "Change PopUp Template"
msgstr "Cambia stile PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:1
msgid "Click to Edit"
msgstr ""

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:9
msgid "Save all changes"
msgstr "Salva tutte le modifiche"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:13
msgid "Clone to New PopUp"
msgstr "Clona come nuovo PopUp"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:15
msgid "Clone"
msgstr "Clona"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:19
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:21
msgid "Turn Off"
msgstr "Disattiva"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:21
msgid "Turn On"
msgstr "Attiva"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:27
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:34
msgid "New Name"
msgstr "Nuovo nome"

#: modules/popup/views/tpl/popupEditFormControls.php:35
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: modules/sm/mod.php:31
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: modules/sm/mod.php:32
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: modules/sm/mod.php:56
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"

#: modules/sm/mod.php:57
msgid "Boxy"
msgstr "Boxy"

#: modules/statistics/controller.php:40
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Statistics for \"%s\""
msgid "Statistics for %s"
msgstr "Statistiche per \"%s\""

#: modules/statistics/controller.php:42
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: modules/statistics/controller.php:43
msgid "Views"
msgstr "Visite"

#: modules/statistics/controller.php:44
msgid "Unique Views"
msgstr "Visite uniche"

#: modules/statistics/controller.php:45
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: modules/statistics/controller.php:46
msgid "Conversion"
msgstr "Conversioni"

#: modules/statistics/mod.php:11
msgid "Displayed"
msgstr "Mostrati"

#: modules/statistics/mod.php:12
msgid "Subscribed"
msgstr "Iscritti"

#: modules/statistics/mod.php:13
msgid "Shared"
msgstr "Condiviso"

#: modules/statistics/mod.php:14
msgid "Facebook Liked"
msgstr "Mi piace su Facebook "

#: modules/statistics/mod.php:16
#, fuzzy
#| msgid "Destination"
msgid "Registration"
msgstr "Destinazione"

#: modules/statistics/mod.php:27
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"

#: modules/statistics/models/statistics.php:35
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:452
msgid "Send me some info, pls"
msgstr "Inviami qualche info"

#: modules/statistics/models/statistics.php:165
msgid "No data found"
msgstr "Nessun dato trovato"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:4
#, php-format
msgid ""
"Want to increase conversion, subscribers and social share? <a target=\"_blank"
"\" href=\"%s\" class=\"button\">Get know - how!</a>"
msgstr ""
"Vuoi aumentare le conversioni, Iscritti e condivisini sui Social? <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\" class=\"button\">Scopri - come fare!</a>"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:8
msgid "Main PopUp Usage Statistics"
msgstr "Statistiche di utilizzo PopUp principale"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:10
msgid "Clear selection"
msgstr "Cancella selezione"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:12
msgid "To"
msgstr "A"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:26
msgid "Reset Zoom"
msgstr "Ripristina Zoom"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:31
msgid "Group by"
msgstr "Raggruppa per"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:32
msgid "Hour"
msgstr "Ora"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:33
msgid "Day"
msgstr "Giorno"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:34
msgid "Week"
msgstr "Settimana"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:35
msgid "Month"
msgstr "Mese"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:37
msgid "Export to CSV"
msgstr "Esporta in formato CSV"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:42
msgid "Clear data"
msgstr "Cancella dati"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:48
msgid "You can Zoom In by allocating mouse on Graph area."
msgstr "Si può ingrandire cliccando con il mouse su un'area del grafico."

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:51
msgid "Ratio of All Actions"
msgstr "Rapporto di tutte le azioni"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:56
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Once you will have enough different statistics - like shares, subscribes, "
#| "likes, - you will be able to see here - what action is used more often, "
#| "and what - not."
msgid ""
"Once you will have enough different statistics - like shares, subscribes, "
"likes - you will be able to see here which action is used more or less "
"frequently."
msgstr ""
"Una volta che avrete abbastanza statistiche differenti - Per esempio: "
"Condivisioni, iscrizioni, Mi piace, - sarà possibile vedere qui - quale "
"azione viene fatta più spesso e quale meno spesso."

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:60
msgid "Ratio of All Social Share"
msgstr "Rapporto di tutte le condivisioni sui Social"

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:65
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Once you will have enough different statistics about share from PopUp on "
#| "social media - you will be able to see here - what social is is used more "
#| "often, and what - not."
msgid ""
"Once you will have enough different statistics about share from PopUp on "
"social media, you will be able to see here which social media is used more "
"or less frequently."
msgstr ""
"Una volta che avrete abbastanza statistiche diverse riguardo le condivisioni "
"su PopUp social media - sarà possibile vedere qui - quale social viene "
"utilizzato più spesso e quale meno spesso."

#: modules/statistics/views/tpl/statPopupEditTab.php:72
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "You have no statistics for \"%s\" PopUp for now. Setup it's options - and "
#| "wait until users will view it on your site."
msgid ""
"You have no statistics for \"%s\" PopUp for now. Setup its options and wait "
"until users will view it on your site."
msgstr ""
"Non ci sono statistiche per \"%s\" PopUp al momento. Imposta le varie "
"opzioni - e attendi che gli utenti lo vedano sul tuo sito."

#: modules/subscribe/controller.php:113
#, php-format
msgid "Registered from %s"
msgstr ""

#: modules/subscribe/controller.php:114
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Subscribe to"
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Iscrivi in"

#: modules/subscribe/controller.php:128
#, fuzzy
#| msgid "Activate"
msgid "Activated"
msgstr "Attivare"

#: modules/subscribe/controller.php:129
#, fuzzy
#| msgid "PopUp Name"
msgid "PopUp ID"
msgstr "Nome PopUp"

#: modules/subscribe/controller.php:130
msgid "Date Created"
msgstr ""

#: modules/subscribe/controller.php:165
msgid "There are no members for now"
msgstr ""

#: modules/subscribe/controller.php:166
msgid "There are no subscribers for now"
msgstr ""

#: modules/subscribe/mod.php:7
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: modules/subscribe/mod.php:8
msgid "Aweber"
msgstr "Aweber"

#: modules/subscribe/mod.php:9
msgid "MailChimp"
msgstr "MailChimp"

#: modules/subscribe/mod.php:10
msgid "MailPoet"
msgstr "MailPoet"

#: modules/subscribe/mod.php:12
msgid "Jetpack"
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:50
msgid "Something goes wrong"
msgstr "Qualcosa non è andato a buon fine"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:77
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe Confirmation"
msgid "New Subscriber notification"
msgstr "Conferma iscrizione"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:78
#, fuzzy, php-format
#| msgid "New Subscriber email text"
msgid "New Subscriber on %s"
msgstr "Testo e-mail per nuovi iscritti"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:136
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Please select %s"
msgid "Please check %s"
msgstr "Si prega di selezionare %s"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:173
msgid "Can't detect your IP, please don't spam"
msgstr "Impossibile rilevare l'IP, per favore evita di inviare spam"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:205
msgid "You just subscribed from this IP"
msgstr "Ti sei appena iscritto, utilizzando questo indirizzo IP"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:321
#, fuzzy
#| msgid "Can't subscribe for now. Please try again latter."
msgid "Can't registrate for now. Please try again later."
msgstr "on puoi iscriverti al momento. Per favore riprova in seguito."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:321
#, fuzzy
#| msgid "Can't subscribe for now. Please try again latter."
msgid "Can't subscribe for now. Please try again later."
msgstr "on puoi iscriverti al momento. Per favore riprova in seguito."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:489
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MailChimp require CURL to be setup on your server. Please contact your "
#| "hosting provider and ask them to setup CURL libruary for you."
msgid ""
"MailChimp requires CURL to be setup on your server. Please contact your "
"hosting provider and ask them to setup CURL library for you."
msgstr ""
"Sarà necessario impostare l'CURL per MailChimp affinchè funzioni sul tuo "
"server. Contatta il tuo provider e chiedi di impostare le librerie CURL per "
"te."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:513
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:547
msgid ""
"There was some problem while trying to get your lists. Make sure that your "
"API key is correct."
msgstr ""
"C'è stato qualche problema durante il tentativo di ottenere le tue liste. "
"Assicurati che la tua chiave API sia corretta."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:517
#: modules/subscribe/models/subscribe.php:555
msgid "Empty API key"
msgstr "Chiave API non inserita"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:553
msgid "Select some Lists before"
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:627
msgid ""
"Something going wrong while trying to send data to MailChimp. Please contact "
"site owner."
msgstr ""
"Qualcosa va male durante il tentativo di inviare dati a MailChimp. Per "
"favore contatta il proprietario del sito."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:646
msgid ""
"No API key entered in admin area - contact site owner to resolve this issue."
msgstr ""
"Nessuna chiave API inserita nel pannello admin - contatta il proprietario "
"del sito per risolvere il problema."

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:738
msgid "Some error occured during subscription process"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'iscrizione"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:741
msgid "Can't find MailPoet on this server"
msgstr "Non riesco a trovare MailPoet in questo server"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:789
#, fuzzy
#| msgid "Please enter valid email address"
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Inserisci un indirizzo e-mail valido"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:790
msgid "Not a valid post ID"
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:791
msgid "Unknown post"
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:792
msgid ""
"Strange error.  Jetpack servers at WordPress.com could subscribe the email."
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:793
msgid "Site owner has disabled subscriptions."
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:794
#, fuzzy
#| msgid "Subscribed"
msgid "Already subscribed."
msgstr "Iscritti"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:795
msgid ""
"Strange error.  Jetpack servers at WordPress.com returned something "
"malformed."
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:796
msgid ""
"Strange error.  Jetpack servers at WordPress.com returned something I didn't "
"understand."
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:799
#, fuzzy
#| msgid "Something goes wrong"
msgid "SOmething is going wrong"
msgstr "Qualcosa non è andato a buon fine"

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:805
msgid "Empty response from Jetpack"
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:807
msgid ""
"Subscriptions module is not activated in Jetpack plugin settings. Activate "
"it before start using this subscribe method."
msgstr ""

#: modules/subscribe/models/subscribe.php:809
#, fuzzy
#| msgid "Can't find MailPoet on this server"
msgid "Can't find Jetpack plugin on this server"
msgstr "Non riesco a trovare MailPoet in questo server"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe Confirmation"
msgid "Registration Confirmation"
msgstr "Conferma iscrizione"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:11
msgid "Subscribe Confirmation"
msgstr "Conferma iscrizione"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:53
#, fuzzy
#| msgid "Some errors occured while trying to subscribe"
msgid "Some errors occured while trying to registrate"
msgstr "Si sono verificati alcuni errori, nel tentativo di iscriverti"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:54
msgid "Some errors occured while trying to subscribe"
msgstr "Si sono verificati alcuni errori, nel tentativo di iscriverti"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Subscription confirmed"
msgid "Registration confirmed"
msgstr "Iscrizione confermata"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:76
msgid "Subscription confirmed"
msgstr "Iscrizione confermata"

#: modules/subscribe/views/tpl/subSuccessPage.php:81
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">Back to site</a> in <i id=\"ppsConfirmBackCounter\">%d</i> "
"seconds"
msgstr ""
"<a href=\"%s\">Ti sto reindirizzando al sito</a> in <i id="
"\"ppsConfirmBackCounter\">%d</i> secondi"

#: modules/supsystic_promo/controller.php:7
#: modules/supsystic_promo/controller.php:100
#: modules/supsystic_promo/controller.php:108
#: modules/supsystic_promo/controller.php:116
msgid "Information was saved. Thank you!"
msgstr "L'informazione è stata salvata. Grazie!"

#: modules/supsystic_promo/controller.php:23
msgid ""
"Please don't send contact requests so often - wait for response for your "
"previous requests."
msgstr ""
"Si prega di non inviare richieste di contatto così velocemente - attendi una "
"risposta per la tua precedente richiesta."

#: modules/supsystic_promo/controller.php:45
msgid "Please enter valid email address"
msgstr "Inserisci un indirizzo e-mail valido"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:36
#, php-format
msgid ""
"<h3>Hey, I noticed you just use %s over a week – that’s awesome!</"
"h3><p>Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on "
"WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation.</p>"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:37 modules/supsystic_promo/mod.php:43
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:38 modules/supsystic_promo/mod.php:44
msgid "Nope, maybe later"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:39
msgid "I already did"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:40
#, php-format
msgid "<h3>More then eleven days with our %s plugin - Congratulations!</h3>"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:41
msgid ""
"<p>On behalf of the entire <a href=\"https://supsystic.com/\" target=\"_blank"
"\">supsystic.com</a> company I would like to thank you for been with us, and "
"I really hope that our software helped you.</p>"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:42
msgid ""
"<p>And today, if you want, - you can help us. This is really simple - you "
"can just add small promo link to our site under your PopUps. This is small "
"step for you, but a big help for us! Sure, if you don't want - just skip "
"this and continue enjoy our software!</p>"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:45
msgid "Skip"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:92
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:99
msgid "Constant Contact - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:100
msgid "Campaign Monitor - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:101
msgid "Vertical Response - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:102
msgid "SendGrid - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:103
msgid "GetResponse - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:105
msgid "Active Campaign - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:106
msgid "Mailrelay - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:107
msgid "arpReach - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:108
msgid "SG Autorepondeur - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:109
msgid "Benchmark - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:110
msgid "InfusionSoft - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:111
msgid "SalesForce - Web-to-Lead - PRO"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/mod.php:218
msgid "Website"
msgstr "Sito web"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:219
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:220
msgid "Topic"
msgstr "Argomento"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:221
msgid "Plugin options"
msgstr "Opzioni plugin"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:222
msgid "Report a bug"
msgstr "Segnala un bug"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:223
#, fuzzy
#| msgid "Require a new functionallity"
msgid "Require a new functionality"
msgstr "Richiedi una nuova funzione"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:224
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:226
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"

#: modules/supsystic_promo/mod.php:226
msgid "Hello Supsystic Team!"
msgstr "Salve Supsystic Team!"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:25
msgid "Why Popup by Supsystic is \"must have\" for your website?"
msgstr "Perchè Popup by Supsystic è \"un must have\" sul tuo sito web?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:26
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Increase your sales by 500%% using Popup by Supsystic! More subscribers - "
#| "more sales! It's that simple!<br />More info you can find here <a target="
#| "\"_blank\" href=\"%s\">Popup by Supsystic is \"must have\" for your "
#| "website</a>"
msgid ""
"Increase your sales by 500%% using Popup by Supsystic! More subscribers = "
"more sales! It's that simple!<br />More info you can find here <a target="
"\"_blank\" href=\"%s\">Popup by Supsystic is \"must have\" for your website</"
"a>"
msgstr ""
"Incrementa le tue vendite del 500%% utilizzando Popup di Supsystic! Più "
"iscritti - più vendite! è molto semplice!<br />Per maggiori informazioni "
"puoi vedere qui<a target=\"_blank\" href=\"%s\"> Popup by Supsystic è \"un "
"must have\" sul tuo sito web<</a>"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:27
msgid "What is A/B testing?"
msgstr "Cosa è A/B testing?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:28
#, php-format
msgid ""
"A/B testing is one of the easiest ways to increase conversion rates and "
"learn more about your audience!<br />A/B test in Popup plugin involves "
"testing two or more versions of a popup window - an A version (original) and "
"a B versions (the variation) - with live traffic and measuring the effect "
"each version has on your conversion rate.<br />To know more detail – click "
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>"
msgstr ""
"A/B è uno dei modi più semplici per aumentare i tassi di conversione e "
"imparare di più sul tuo pubblico!<br />A/B  prova nel plugin Popup più "
"versioni di finestre Popup - una versione A (originale) B versioni (alla "
"variazione) - con traffico in tempo reale e misurando l'effetto che ogni "
"versione ha sul tuo tasso di conversione..<br />Per saperne di più – clicca "
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">qui</a>"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:29
msgid "How to enable subscription to Aweber?"
msgstr "Come abilitare l'iscrizione con Aweber?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:30
#, php-format
msgid ""
"In order to subscribe to Aweber you need to know unique list id of your "
"aweber account - check this <a target=\"_blank\" href=\"%s\">page</a> for "
"more details."
msgstr ""
"Al fine di iscriversi ad Aweber hai bisogno di sapere l'id unico della lista "
"dei tuoi account aweber  - verifica in questa <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">pagina</a> per maggiori dettagli."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:31
msgid "How to subscribe to MailChimp?"
msgstr "Come iscriversi a MailChimp?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:32
msgid ""
"To subscribe to MailChimp you need enter your MailChimp API key and name of "
"list for subscription. To find your MailChimp API key - follow the "
"instructions below:<br />\n"
"\t\t\t\t1. Login to your mailchimp account at http://mailchimp.com<br />\n"
"\t\t\t\t2. From the left main menu, click on your Username, then select "
"\"Account\" in the flyout menu.<br />\n"
"\t\t\t\t3. From the account page select \"Extras\" -> \"API Keys\".<br />\n"
"\t\t\t\t4. Your API Key will be listed in the table labeled \"Your API Keys"
"\".<br />\n"
"\t\t\t\t5. Copy / Paste your API key into \"MailChimp API key\" field in "
"PopUp edit screen -> Subscribe section."
msgstr ""
"Per iscriverti con MailChimp hai bisogno della chiave API ed il nome della "
"lista per le iscrizioni. Per trovare la tua chiave API di MailChiml - segui "
"le istruzioni qui sotto:<br />\n"
"\t\t\t\t1. Accedi al tuo account mailchimp all'indirizzo http://mailchimp."
"com<br />\n"
"\t\t\t\t2. Dal menu principale a sinistra, clicca sul tuo nome utente, e "
"seleziona \"Account\" dal menu a comparsa<br />\n"
"\t\t\t\t3. Dalla pagina del tuo account clicca su \"Extras\" -> \"API Keys\"."
"<br />\n"
"\t\t\t\t4. La tua chiave API sarà elencata nella tavella \"Your API Keys\"."
"<br />\n"
"\t\t\t\t5. Copia ed incolla la tua chiave API dentro il campo \"MailChimp "
"API key\" nella schermata modifica PopUp -> sezione iscrizioni."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:38
msgid "Where to find css code for the pop-up window?"
msgstr "Dove trovare il codice CSS per la finestra pop-up?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:39
msgid ""
"With Popup by Supsystic you can edit CSS style directly from the plugin. "
"<br />\n"
"\t\t\t\tIn WordPress admin area - \n"
"go to Popup by Supsystic -> choose a popup, what you need -> click Code tab. "
"<br />\n"
"Here you can edit css style of the pop-up window."
msgstr ""
"Con Popup Supsystic è possibile modificare lo stile CSS direttamente dal "
"plugin. <br />\n"
"\t\t\t\tIn WordPress admin area - \n"
"vai a Popup da Supsystic -> scegli il popup, che ti serve -> faI clic sulla "
"scheda Codice. <br />\n"
"Qui è possibile modificare lo stile css della finestra pop-up."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:43
msgid "How to get PRO version of plugin for FREE?"
msgstr "Come ottenere la versione PRO del plugin GRATIS?"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:44
#, php-format
msgid ""
"You have an incredible opportunity to get PRO version for free. Make "
"Translation of the plugin! It will be amazing if you take advantage of this "
"offer!<br />\n"
"\t\t\t\t\tMore info you can find here <a target=\"_blank\" href=\"%s\">“Get "
"PRO version of any plugin for FREE”</a>"
msgstr ""
"Hai l'incredibile opportunità di ottenere la versione PRO gratuitamente. Fai "
"la traduzione del plugin! Sarà fantastico poter approfittare di questa "
"grande offerta!<br />\n"
"\t\t\t\t\tMaggiori informazioni si possono trovare qui <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">“ottiemi la versione PRO di qualsiasi plugin GRATIS”</a>"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:46
msgid "Translation"
msgstr "Traduzione"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:47
#, php-format
msgid ""
"All available languages are provided with the Supsystic Popup plugin. If "
"your language isn’t available, your plugin will be in English by default."
"<br />\n"
"\t\t\t\t\tAvailable Translations: English, French, German, Spanish, "
"Russian<br />\n"
"\t\t\t\t\tTranslate or update a translation Popup WordPress plugin in your "
"language and get a Premium license for FREE. <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Contact us.</a>"
msgstr ""
"Tutte le lingue disponibili sono fornite con il plugin Supsystic PopUp. Se "
"la tua lingua non è disponibile, il plugin sarà in Inglese come default.<br /"
">\n"
"\t\t\t\t\tTraduzioni disponibili: English, French, German, Spanish, "
"Russian<br />\n"
"\t\t\t\t\tTraduci o aggiorna la traduzione del plugin PopUp per WordPress "
"nella tua lingua e ottieni la licenza Premium GRATIS.. <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">Contattaci.</a>"

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:54
msgid "Where's my subscribers?"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:55
#, php-format
msgid ""
"By default all subscribers add to the WordPress. \n"
"\t\t\t\t\tTo find your subscribers go to Users tab on the left navigation "
"menu of WordPress admin area. \n"
"\t\t\t\t\tAlso available subscription to the Aweber, MailChimp, MailPoet <a "
"href='%s' target='_blank'>and other</a>. \n"
"\t\t\t\t\tIf you want to add another subscription service - just <a "
"href='%s' target='_blank'>contact us</a> and provide URL of the subscription "
"service."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:59
msgid "PopUp doesn't appear on the website"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:60
#, php-format
msgid ""
"If you setup you're PopUp properly, and it still doesn't show on the page - "
"there are can be conflict with your WordPress theme or other plugins. <a "
"href='%s' target='_blank'>Contact us</a> with the URL of the webpage you add "
"popup and screenshots / text of the error messages, if you have one - and we "
"will help you resolve your issue."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:76
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "There were some problem while trying to retrieve our news, but you can "
#| "always check all list <a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>."
msgid ""
"There were some problems while trying to retrieve our news, but you can "
"always check all list <a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>."
msgstr ""
"Ci sono stati alcuni problemi durante il tentativo di recuperare le ultime "
"news, ma puoi controllare sempre tutta la lista <a target=\"_blank\" href="
"\"%s\">qui</a>."

#: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:85
msgid "Undefined"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/additionalmainAdminShowOnOptions.php:9
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/layeredStylePromo.php:10
msgid "Available in PRO"
msgstr "Disponibile nella versione PRO"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:4
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:10
msgid "Go"
msgstr "Vai"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:10
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:15
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:28
msgid "Support"
msgstr "Supporto"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:4
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Welcome to"
msgid "Welcome to %s plugin!"
msgstr "Benvenuto a"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:5
#, php-format
msgid ""
"Thank you for choosing our %s plugin. Just click here to start using it - "
"and we will show you it's possibilities and powerfull features."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:8
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:18
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:28
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:38
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:48
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:58
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:68
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:78
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:88
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:98
#, fuzzy
#| msgid "Close after"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi dopo"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:9
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:19
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:29
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:39
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:49
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:59
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:69
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:79
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:89
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:99
msgid "Next"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:14
msgid "Create your firs PopUp"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:15
msgid ""
"Click on \"Add New PopUp\" button to create your firs PopUp. Just try - this "
"is really simple!"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Select position for your PopUp"
msgid "Enter name for your PopUp"
msgstr "Seleziona la posizione per il tuo PopUp"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Choose Pop-Up Template. You can change it later."
msgid "This will be name of your PopUp. You can change it latter."
msgstr "Scegli il tema del Pop-up. Puoi cambiarlo quando vuoi."

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Select position for your PopUp"
msgid "Selecte template for your PopUp"
msgstr "Seleziona la posizione per il tuo PopUp"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:35
msgid ""
"Choose any templates from this list. You will be able to customize it after "
"creation, and also - you will be able to change it latter if you will need "
"this."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:44
msgid "Save first PopUp"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:45
msgid ""
"After you entered name of your PopUp and selected it's template - just save "
"it, and you will be redirected to PopUp edit screen - where you will be able "
"to customize your PopUp."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:54
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Main Settings"
msgstr "Settaggi"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:55
msgid ""
"Here you can setup main display settings for your PopUp - when it should be "
"visible for your user, when it need to be closed, if required - select "
"specific pages/posts where you need to show your PopUp."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Settings"
msgid "Design Settings"
msgstr "Settaggi"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:65
msgid ""
"One of our most powerfull features - possibility to <strong>customize</"
"strong> design for each PopUp window for your needs. In this section you can "
"select your PopUp colors and images, enter required texts that will describe "
"your neds for your visitors, setup social settings (if required), select "
"PopUp location, and in the end - select Animation style for your PopUp from "
"list of more then 20 different animation styles!"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:74
#, fuzzy
#| msgid "Subscribe Field Settings"
msgid "Subscribe Settings"
msgstr "Impostazioni campi d'iscrizione"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:75
msgid ""
"Setup your Subscription settings here - select Subscribers destination in "
"\"Subscribe to\" option - it allow to flow your subscribers not only to "
"WordPress Users, but to other popular subscribe services. With other "
"subscription options you will be able to easily customize your subscribe "
"form in PopUp window."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:84
#, fuzzy
#| msgid "Statistics"
msgid "PopUp Statistics"
msgstr "Statistiche"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:85
msgid ""
"After you will setup your PopUp - it will start displaying to your site "
"visitors. And now - you need to check it's displaying statistics. Here, in "
"Statistics tab, you will be able to see how many times PopUp was shown to "
"your visitors, how many times visitors subscribed to it (if subscription is "
"enabled), how many times visitors shared your site using Social Share PopUp "
"functionality and what social networks for share is most popular (if it was "
"enabled). If you will use AB Testing feature to increase your site "
"popularity - you will see here all your main and tested PopUps statistics - "
"in one graph or diagramm, - and this will provide you with all required "
"information about your POpUp popularity!"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:94
msgid "PopUp CSS / HTML Code"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:95
#, php-format
msgid ""
"In case you will need modify source CSS / HTML code of your PopUp - you can "
"easily do this here. Just make sure that you know what you are doing - don't "
"break PopUp. You can also find additional information about editing source "
"code <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:104
msgid "Well Done!"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:105
#, php-format
msgid ""
"That's it! Now you know how to use our %s. Just save your PopUp after you "
"will setup it - and you will see results. You can also check our site - <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">supsystic.com</a> to find out more about our "
"%s plugin. If you will have any questions - you can always contact us on <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress plugin forum</a> or in <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">our support system</a>. We really hope that our "
"solution will be helpful for you. Good luck!"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminTour.php:108
#, fuzzy
#| msgid "Vanish"
msgid "Finish"
msgstr "Vanish"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/layeredStylePromo.php:77
#, php-format
msgid ""
"This functionality and more - is available in PRO version. <a class=\"button "
"button-primary\" target=\"_blank\" href=\"%s\">Get it</a> today for 29$"
msgstr ""
"Questa funzionalità e molte altre - sono disponibili solo nella versione "
"PRO. <a class=\"button button-primary\" target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Ottienila</a> oggi solo per 29$"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:5
msgid "FAQ and Documentation"
msgstr "FAQ e documentazione"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:17
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:51
msgid "Check all FAQs"
msgstr "Verifica tutte le FAQs"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:22
#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Video tutorial"
msgid "Video Tutorial"
msgstr "Video tutorial"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:31
msgid "Server Settings"
msgstr "Settaggi server"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:44
msgid "News"
msgstr "Novità"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:50
msgid "All news and info"
msgstr "Tutte le novità e le info"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:55
msgid "Contact form"
msgstr "Modulo di contatto"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:87
msgid "Send email"
msgstr "Invia una email"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:96
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your email was send, we will try to respond to you as soon as possible. "
#| "Thank you for support!"
msgid ""
"Your email was sent, we will try to respond to your as soon as possible. "
"Thank you for support!"
msgstr ""
"La tua email è stato inviata, cercheremo di rispondere nel più breve tempo "
"possibile. Grazie per il supporto!"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:7
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Welcome to"
msgid "Welcome to the %s v %s"
msgstr "Benvenuto a"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:8
#, fuzzy
#| msgid "Video tutorial"
msgid "Skip tutorial"
msgstr "Video tutorial"

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:11
msgid ""
"The best way to collect subscribers and show notifications.<br />We are "
"trying to make our plugin work in most comfortable way for you. Here is some "
"base information about it."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:19
msgid "Step-by-step tutorial"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:21
msgid ""
"There're really many options of popup customization. So as soon as you close "
"that page, I'll show you step-by-step tutorial of how to use plugin. Hope it "
"will be usefull for you :)"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:24
msgid "As an option we can install and setup plugin for you."
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:30
#, php-format
msgid ""
"We love our plugin and do the best to improve all features for You. But "
"sometimes issues happened, or you can't find required feature that you need. "
"Don't worry, just <a href='%s' target='_blank'>contact us</a> and we will "
"help you!"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:48
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr ""

#: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:59
msgid "Let's Start!"
msgstr ""

#~ msgid "Clear All"
#~ msgstr "Cancella Tutto"

#~ msgid ""
#~ "Hide standard video player controls. For vimeo videos - you need to "
#~ "change this in your account settings, check <a href=\"%s\" target=\"_blank"
#~ "\">this FAQ</a>."
#~ msgstr "Nascondi controlli standard del lettore video"

#~ msgid "New user registration on your site %s:"
#~ msgstr "Registrazione nuovo utente sul tuo sito %s:"

#~ msgid "E-mail: %s"
#~ msgstr "E-mail: %s"

#~ msgid "Welcome to Supsystic Secure"
#~ msgstr "Benvenuto in Supsystic Secure"

#~ msgid "Your email"
#~ msgstr "La tua e-mail"

#~ msgid "This is first start up of the %s plugin."
#~ msgstr "Questo è il primo avvio del %s plugin."

#~ msgid ""
#~ "If you are newbie - check all features on that page, if you are guru - "
#~ "please correct us."
#~ msgstr ""
#~ "Se sei un principiante - controlla tutte le funzioni in quella pagina, se "
#~ "sei un guru - dacci il tuo supporto."

#~ msgid "Please, post url"
#~ msgstr "Prego, invia l'url"

#~ msgid "What to do next? Check below section"
#~ msgstr "Che altro fare? Controlla nella sezioni qui sotto"

#~ msgid "Boost us"
#~ msgstr "Supportaci"

#~ msgid ""
#~ "It's amazing when you boost development with your feedback and ratings. "
#~ "So we create special <a target=\"_blank\" href=\"%s\">boost page</a> to "
#~ "help you to help us."
#~ msgstr ""
#~ "E' fantastico se ci supporti con i tuoi feedback e i tuoi voti. Quindi "
#~ "noi abbiamo creato una pagina speciale <a target=\"_blank\" href=\"%s"
#~ "\">Pagina di supporto</a> al fine di darci il tuo aiuto."

#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Documentazione"

#~ msgid ""
#~ "Check <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentation</a> and FAQ section. "
#~ "If you can't solve your problems - <a target=\"_blank\" href=\"%s"
#~ "\">contact us</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Verifica <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentazione</a> e la sezione "
#~ "FAQ. Se non riesci a risolvere il problema - <a target=\"_blank\" href="
#~ "\"%s\">Contattaci</a>."

#~ msgid "There are so many features, so we can't post it here. Like"
#~ msgstr ""
#~ "Ci sono tante funzioni, quindi non possiamo postarle tutte qui.  Come"

#~ msgid "Capcha for admin login"
#~ msgstr "Capcha per il login admin "

#~ msgid "htaccess admin protect"
#~ msgstr "htaccess protezione admin"

#~ msgid "Hide directory files listing"
#~ msgstr "ascondi i file dell'elenco"

#~ msgid "Check files and directories write permissions"
#~ msgstr "Verifica i file e le directory i permessi di scrittura"

#~ msgid ""
#~ "So check full features list <a target=\"_blank\" href=\"%s\">here</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Verifica la lista completa delle caratteristiche <a target=\"_blank\" "
#~ "href=\"%s\">qui</a>."
